著…はちこ『SNSでまなぶ 推し活はかどる中国語』
推し活を楽しむための中国語を知ろう! というユニークな本。
「好きこそ物の上手なれ」という言葉がある通り、推しへの愛があれば、「勉強」と思わずに自然と中国語が身につきそうですね。
たとえば、推し活に関する日本語を訳すと、以下の()内の中国語になるそうです。
●推し活(追星)
●供給(物料)
●単推し(唯粉)
●わかりみが深い(不能同意更多)
●尊すぎる(太尊了)
●リプ返(翻牌)
●布教(安利)
●チェキ(拍立得)
●ツアー(巡演)
●スレ主(楼主)
●推しをメンション(帯大名)
などなど、中国語に馴染みがなくても、漢字からなんとなくイメージが伝わってくるのが興味深いです。
何より、推しへのあっつい熱がどのページからも伝わってきて面白い!
中国アイドル文化や中国ドラマ等についてのコラムは、著者の個人的感想も混じっている印象がありますが、読み応えがあります。
言葉は生き物ですから、これから先もどんどん新たな推し活ワードが生み出されていくのでしょうね。
〈こういう方におすすめ〉
楽しく中国語を覚えたい方。
中国語を身につけて、推し活をはかどらせたい方。
〈読書所要時間の目安〉
2時間半くらい。
この記事が参加している募集
いつもスキ・フォロー・コメント・サポートをありがとうございます😄 とても嬉しくて、記事投稿の励みになっています✨ 皆さまから頂いた貴重なサポートは、本の購入費用に充てさせていただいています📖