見出し画像

SEVEN MEALS - 次の食事の計画

7食、準備する1週間分の食事。 豚バラ肉からサバまで、まもなくこれらの食事の準備が始まります。                                                                            Seven meals, a week's worth of food to prepare for. From Pork Belly to Mackerel, the preparation of these meals will soon begin.

A slight food story:                                                                                          ちょっとした食べ物の話 :

Recently, I thought about the two ways in which people prepare the next few dishes to make.                                                                                         最近、私は人々が次のいくつかの料理を作るために準備する2つの方法について考えました。

Prioritizing the chosen ingredient, or prioritizing the chosen dish?          選択した材料を優先しますか、それとも選択した料理を優先しますか?

Selecting ingredients then deciding the dish, or deciding the dish then finding the ingredients.                                                                                  具材を選んで料理を決めるか、料理を決めて具材を探す。

Let's look at the advantages of each method!                                                 それぞれの方法の利点を見てみましょう!

If one chooses the dish, then searches for the necessary ingredients, one would not have any difficulty in deciding what to use the ingredients for. And the amounts needed will be already clear, which would prevent getting too much of anything.                                                                       料理を選んで必要な具材を探すと、具材の用途を決めるのに苦労することはありません。 そして、必要な量はすでに明確になっているので、何も多くなりすぎるのを防ぐことができます。

However, there are times where certain ingredients are not available, in these cases searching for the ingredients after deciding the dish becomes more complicated.                                                                                           ただし、特定の具材が手に入らない場合もあり、その場合は料理を決めてから具材を探すのが難しくなります。

Then let's look at it from the point of view of people who selects ingredients then decides the dish to make. I prefer to search for the ingredients first and then deciding what dish to make with them.            それでは、具材を選んで作る料理を決める人の視点から見ていきましょう。私は最初に材料を探してから、それらを使ってどの料理を作るかを決めるのが好きです。

When searching for ingredients without having a exact dish to make in mind, one can look around more freely. And when one is more open to more ingredients, many things which are reduced in price can be found.  正確な料理を考えずに食材を探すときは、もっと自由に見回すことができます。 そして、より多くの材料にもっとオープンになると、価格が下がっている多くのものを見つけることができます。

For example, one encounters a perfectly marbled cut of splendid meat at a special price, but one does not have a plan on what to make with it, should one get it?                                                                                              たとえば、特別価格で完全に霜降りの素晴らしい肉のカットに遭遇しますが、それを使って何を作るかについての計画はありません、それを手に入れるべきですか?

My personal answer would be "this is not an opportunity to miss. And the cooking method is something to consider later."                                 私の個人的な答えは、「これは見逃す機会ではありません。そして、調理方法は後で検討するものです」ということです。

Of course there are certain basic ingredients which are chosen regularly, and are always on the shopping list, but for grocery shopping in general, I like to search for the ingredients first. The planning of what to make is something I do after returning home.                                                          もちろん、定期的に選ばれる基本的な食材もあり、常に買い物リストに載っていますが、食料品の買い物全般では、まず食材を探すのが好きです。 何を作るかという計画は、家に帰ってからやることです。

I wonder whether this topic featured today would be considered interesting to others?                                                                                      今日取り上げられたこのトピックは、他の人にとって興味深いものと見なされるのだろうか?

Well, in any case, I would like to shift the focus to the ingredients I chose in today's grocery shopping.                                                                          とにかく、今日の食料品の買い物で選んだ食材に焦点を移したいと思います。

Shrimp, Mackerel, Mussels, Pork Belly, Beef Shank, and one more variety of small fish.                                                                                                     エビ、サバ、ムール貝、豚バラ肉、牛すね、そしてもう1種類の小魚。

The one that I referred to as the small fish, was something that I was excited to cook, but I already forgot the name of that fish (not a very good example).                                                                                               私が小魚と呼んでいたのは、料理にワクワクしたものでしたが、その魚の名前をすでに忘れていました(あまり良い例ではありません)。

I intend to introduce the upcoming recipes which will be using these ingredients very soon! (As for what those recipes will be, I have not thought of it yet. But, thinking about that is another thing to enjoy)          間もなくこれらの材料を使用するレシピを紹介する予定です! (それらのレシピはまだ考えていませんが、それを考えるのも楽しみです)

If you are interested in more English phrases and words, you can find them here at "blog_lemon".                                                                  Posting new articles everyday.                                                                          もっと英語の言葉や単語に興味がある方は、「blog_lemon」でご覧いただけます。 毎日新しい記事を投稿しています。

" さらに続けましょう ! "


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?