Jo Dee Messina - Heads Carolina, Tails California 解釈、和訳
All citations in this article are from:
Sanders, (D). M. and Nichols, T. Lyrics to “Heads Carolina, Tails California.” Performed by Jo Dee Messina, Curb Records, 1996.
Genius, https://genius.com/Jo-dee-messina-heads-carolina-tails-california-lyrics.
カントリーシンガーJo Dee Messinaによる1996年発表のデビューシングル。
「この町を出て、カロライナに行くかカリフォルニアに行くか、コイントスで決めよう でも実際のところあなたが居れば行き先はどこでもいい」といった内容の曲です。
カロライナは年間を通して温暖で湿潤な気候です。映画『ザリガニの鳴くところ』(2022)の舞台がノースカロライナ州でした。
カリフォルニアは涼しく乾燥した夏と、湿潤な短い冬が特徴です。『トップガン』(1986)のロケ地にもなりました。
カロライナは東海岸、カリフォルニアは西海岸の州で、両都市間は4,000km以上も離れています。
また、この曲はカントリーシンガーCole Swindellによる2022年発表のヒットナンバー、"She Had Me At Heads Carolina"のインスパイア元となりました。
[Verse 1]
ねえ、わたしたち二人で迷子になってみない?
このさびしい町を出て ただなんとなく反逆者になるの
※one-horse: ((口語)) 貧弱な、ちっぽけな
ボストンには知り合いがいるし、お義父さんはまだデモインにいるでしょ?
荷物なんて明日まとめればいいわ、今夜コインで行き先を決めましょ
[Chorus]
表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね
もっと緑豊かで、もっと暖かいところへ
山あいの町でも、海辺でもいいわ
どこでもいいの、あなたと行けるなら
一緒に行きましょう、この25セント硬貨で決めるのよ
表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね
[Verse 2]
荷物をユーホール•バンに詰め込んで
わたしたちまるで現代版モーセね 約束の地を目指して旅するの
※U-Haul: 引っ越し業者を使わず自分でトラックを借りて引っ越しする文化のアメリカでは、引っ越し用トラックレンタカー屋といえば"U-Haul"らしいです。
ぶっ通しで400マイル走ったっていいのよ
一日中クルマを走らせた後でようやく地図を見てもいいわ
[Chorus]
表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね
もっと緑豊かで、もっと暖かいところへ
野を越え、山を越え
どこでもいいの、あなたと一緒なら
一緒に行きましょう、この25セント硬貨で決めるのよ
表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね
[Verse 3]
グレイハウンドバスに乗ってここを出ましょう
あなた、追いかけてくる不運から一緒に逃げるのよ
※Greyhound bus: 長距離バス。
Greyhoundはアメリカ最大手のバス会社です。日本でいうWILLER EXPRESSみたいな感じ?
[Chorus]
表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね
もっと緑豊かで、もっと暖かいところへ
山あいの町でも、海辺でもいいわ
どこでもいいの、あなたと行けるなら
一緒に行きましょう、この25セント硬貨で決めるのよ
表ならカロライナ、裏ならカリフォルニアね
各サブスク/YouTube/購入サイトへのリンクはこちら。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?