見出し画像

レディーガガから学ぶ、世界平和‐人種平等‐🌎🌍🌏👐💛

LGBTQ+とは

最近LGBTQ+や、人種差別問題などの人権や自由の尊重を取り上げたニュースやテレビ番組をよく見るようになりました👀

LGBTQ+とは、性差別をなくそうという取り組みにおいて、いろいろな特性を持った性を持つ方の総称として使われています。

少し前までは理解や認知が本人でさえ浅く、表現などの自由が少なかったです。
しかし、SNS の発達した今、世界のみんなに声が届き、すべての人の自由を尊重し、助けようという考えが広がっています。

性差別や政策的民族差別を知ることは世界平和の第一歩です!積極的に情報収集してみませんか?

アメリカは、そんな差別問題に説教的に声を上げたり、教育に取り込むなど、理解が進んでいるイメージですね🙌


レディーガガのスピーチ

コロナウイルスの影響で卒業式が開かれなかった2020年の卒業生に向けた「Dear Class of 2020」がユーチューブで開催されました。

そこで、世界的に有名なシンガーソングライターのレディー・ガガが話した人種差別問題についてのスピーチの一部を翻訳しながら紹介します!

When I think about racism in America,
私がアメリカの人種差別を考える時、
I imagine a broad forest filled densely with tall trees,
高い木々が密集して覆う広い森を想像します。
trees as old as this country itself,
それは、この国自身と同じくらい古く、
trees that were planted with racist seeds,
人種差別の種と共に植えられた木であり、
trees that grew prejudice branches and oppressive leaves and mangled
偏見の枝と抑圧的な葉、
roots that buried and entrenched themselves deep within the soil,
自らを土壌の中に埋め、固定させたずたずたの根を生やす木です。

This forest is where we live. It’s who we are.
この森が私たちが住むところであり、私たち自身なのです。
It’s the morals and values systems that we as a society have upheld and emboldened for centuries.
これが、私たちが社会として何世紀にもわたり守り、勢いづかせてきたモラルと価値の仕組みなのです。
I believe in my heart that the people who are going to make this change happen are listening to me speak right now.
私は心から、この変化を起こす人々が今私が話すのを聞いてくれていると信じています。
I know this is true because it’s you who are the seeds of the future.
なぜならあなたこそが未来の種だから、私はそれが本当だとわかっています。
You are the seeds that will grow into a new and different forest that is far more beautiful and loving than the one we live in today.
あなたは、今日私たちが住む森よりもずっと美しくて愛のこもった、新しく違った森へと育つ種なのです。

英文・翻訳引用元:https://english-learninghelp.com/blm-ladygaga-dear-class-of-2020/


とてもいい言葉ですね😭特に、アメリカ国民へ向けたスピーチですが、すべての人のもあてはめられ、とても考えさせられます。

ぜひフル動画もチェック!!



オペア留学について


オペア留学ではこのようなアメリカの最先端の考えや文化に直接触れることができます。また、ボランティア活動などもあるのでぜひ参加してね👯

約30万円で最大2年間アメリカに滞在できる、アメリカオペア留学に是非参加しませんか?興味がある方は是非DMお待ちしております✉👈💞

こちらのSNSもぜひフォローして情報をゲットしてね🙌

Tik Tok

Instagram


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?