見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#1099: 「状況を評価/確認しましょう」 

今回は「状況を評価/確認しましょう」を英語で言ったらどうなるかについて見て行きましょう。

今回の一発表現:

Let's assess the circumstances, shall we?

で如何ですか? こちらNetflix アダムスファミリー / ウエンズデーのなかのウエンズデーの台詞をすこし変えたものです。

今回の使い方: 部屋で堂々と浮気をする彼氏とそこえ帰った彼女

彼氏: 彼女は親戚なんだ。

彼女: Let's assess the circumstances, shall we? You were kissing her when I entered the room. Do you kiss your relatives? That's not it.  It's cheating. You don't seem to understand me....
   (状況を確認しましょう。 私が部屋に入った時に彼女とキスをしていたわね。 あたなは親戚とキスをするの? そうじゃなくて浮気でしょ? あなたは私のことが分かっていない)

と言って部屋を出て行くのですが...彼女のお父様、実はヤクザの組長で、この彼氏のちにとんでもないことになってしまうのでした。 著者は、本件に関し関係ありませんので、勝手にやってください。

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。