オンライン日本語講師Akiko

フリーランス日本語講師。 2020年3月に、事前準備ゼロでオンライン日本語レッスンを開…

オンライン日本語講師Akiko

フリーランス日本語講師。 2020年3月に、事前準備ゼロでオンライン日本語レッスンを開始。 とりあえず全力で教えていたら、6月にはフルタイムの仕事になっていました。 無資格、無経験でオンラインで日本語を教えて1年近く経った覚書です。 すべて自己流ですが、お付き合いください。

マガジン

  • Amazing Talker大全

    メンター制、マッチングシステムなど謎が多いわりに、情報が少ないAmazing Talker。 使用歴半年のノラ講師が実態をご紹介します。

  • Preply大全

    2020年3月からPreplyで日本語を教えています。 レッスン数は2000コマを超えました。 ほかのプラットフォームとの違い、サポートデスクとの連絡の取り方、トラブル対応、手数料などについて説明しています。

  • オンライン日本語講師徒然草

    オンライン日本語講師の一日の過ごし方や、その日思ったことをご紹介。毎日何コマ教えているのか、プライベートの用事はどうやって済ませているのか、ご興味があればぜひ。

  • オンライン日本語講師の始め方

    オンライン講師を始めようと思っている方が持つ疑問にお答えします。 オンラインで日本語教えたいけど、どのプラットフォームがいいの? 何を使ってどう教えればいいの? レッスン料はいくらにすればいいの? トラブルにはどうやって対応したらいいの?  こんな疑問がある方はご一読ください。

  • オンライン日本語講師:お金の話

    日本語講師を始めるのにいくらかかるのか、Preply、Verbling、Amazing Talkerのレッスン料、手数料などお金の話を解説しています。Verbling、Amazing Talkerについては毎月の収入を公開しています。

最近の記事

  • 固定された記事

自己紹介&Noteの目次

2020年3月からオンラインで日本語を教えています。(2024年にレッスン時間6000時間を突破!) 日本語教育関連の経験、資格は一切なしもともと普通のサラリーマンでしたが、コロナの直前に専業主婦になり、思い付きでオンラインで日本語を教え始めました。 無資格無経験で手探りで初めましたが、世界中の都市のロックダウンが追い風になり、数か月後にはフルタイムの仕事になりました。 世界中の初対面の人に自分で自分を売り込み、文法の説明方法、教科書の選び方、分かりやすい教え方、レッス

    • JLPTが終わったこのタイミングで「今回は独学で挑戦したけどうまくいかなかった。再挑戦するために先生を探そう」と思う人が増えます。 JLPT関係の過去の記事 https://note.com/noranihongo/n/n012fb87c9737 https://note.com/noranihongo/n/n846265d26004?from=notice

      • Zoomでレッスン

        Preplyで日本語を教えはじめて4年以上、Verbling、Amazing Talkerでも3年以上になります。 それぞれのプラットフォームは、レッスンルームが内蔵されていて、基本的に、そこでレッスンすることになっていますが時々Zoomも使います。 Italki、Preply、Amazing Talker、Verblingの詳細な比較はこちら。 Verbling(2024年7月現在は講師の募集を停止中)は必ずVerbling内蔵のレッスンルームを使用しなくてはならず、プ

        • Preply:無断欠席されたレッスン料が支払われない!

          Preplyで、以下のようなトラブルが起こっているそうです。 生徒が無断欠席をして、先生が待ちぼうけを食らった。 当然レッスン料が支払われると思っていたが、気づいたら、そのレッスンがPreplyのカレンダーからもレッスンが消えていた。 予約自体がなかったことになっているので当然レッスン料が支払われる気配はない これは、不快、かつ不可解ですよね。何が起きたのでしょうか。幸い私は経験がないのですが、今回は、「わたしならこう対処する」という例をご紹介いたします。 まず確認

          ¥300
        • 固定された記事

        自己紹介&Noteの目次

        マガジン

        • Preply大全
          11本
        • Amazing Talker大全
          16本
        • オンライン日本語講師徒然草
          69本
        • オンライン日本語講師の始め方
          42本
        • オンライン日本語講師:お金の話
          18本
        • 子供むけ日本語レッスン
          6本

        記事

          「は」と「が」の違いを英語で説明

          時々「は」と「が」のちがいについて質問してくる学習者がいらっしゃいます。 日本語を教えている皆様、「は」と「が」の違いを説明できますか? 超初心者でも「は」と「が」に疑問をもつちなみに、「は」はGenkiの第1課、「が」は第4課の学習項目です。ですので、「は」と「が」に関する質問がかなり学習初期の段階ででてくる可能性があります。 また、私はレッスン中によく使う言葉はその文法が既習であるかに限らず、日本語で言うようにしているのですが、その中でも助詞の使い方に疑問を持つ方が

          ¥500

          「は」と「が」の違いを英語で説明

          ¥500

          日本語レッスン:宿題は出す?どんな宿題をだす?添削は?

          日本語教師の皆様、宿題の方針はどうされていますか。 オンラインレッスンでは、宿題自体ださない、という話も聞いたことがあります。 宿題を出す場合、生徒が宿題を終えたあとはどうするのでしょうか、生徒に答え合わせまでしてもらう、期限を決めて送ってもらい添削する、次のレッスンの最初に答え合わせをする、などいろいろ方法はあると思います。 今回は「レッスン外の時間でほぼ働かない」私の宿題の方針についてご紹介いたします。 宿題は必須6000時間以上日本語のプライベートレッスンをした経験上

          ¥300

          日本語レッスン:宿題は出す?どんな宿題をだす?添削は?

          ¥300

          教科書がなかなか進まない!

          プライベートレッスンで日本語を教えてらっしゃる先生方、生徒さんによって教科書の進みが遅くて焦っていませんか? 生徒さんの満足度が下がるのでは?私の教え方に問題があるのでは?などと心配していませんか。 私の日本語のレッスンでは、9割以上の生徒が教科書を使っています。 各レベル別教科書はこちらをご参照。 一応、この教科書は1課このぐらいのレッスン数で終わるのが目安、という数字は頭の隅おいていますが、もちろん学習のスピードには個人差があります。 今まで200人以上に6000時間以

          教科書がなかなか進まない!

          わかりません VS 知りません:違いを生徒に説明できますか?

          私は学習者との雑談で「週末は何をしますか?」という質問をよくします。 その際に「知りません」という方が結構いらっしゃいます。 「まだ、わかりません」がより自然な回答かと思いますが、英語だとどちらも「I don't know」なので説明が難しいです。 説明が難しい知りません:I don't know. (知識として知らない) わかりません: I don't understand(理解できない) という訳もありますが、前述の「週末は何をしますか」「わかりません」の説明にはしっく

          わかりません VS 知りません:違いを生徒に説明できますか?

          日本語レッスン:各シチュエーションで生徒に送るメッセージ例

          オンラインで日本語を教えている皆様、レッスン前後のメッセージでのコミュニケーションはどうされていますか。 レッスン中に全力で教えるのはもちろんですが、初回レッスンの後のフォローアップ、しばらく予約がない方へのご機嫌うかがい、または緊急でレッスンをキャンセルしなくてはいけない場合など、レッスン時間外にコミュニケーションをとらなくてはいけない場合もあるかと思います。 特に英語などの媒介語が苦手な場合は、Google翻訳などに頼れて、発音も気にしなくていいメッセージでのやり取り

          ¥600

          日本語レッスン:各シチュエーションで生徒に送るメッセージ例

          ¥600

          レッスン中に「やべえ」を連発する生徒(とその矯正方法)

          日本語レッスンをしていると、レベルにかかわらず「その日本語あまり使わない方がいいかも」と思う言葉を連発する方がいらっしゃいます。 ですます調の会話に「おれ」、「めっちゃ」、「やべえ」「なんだっけ」などの単語を挟んでくるので聞いている側は耳につきます。 困っていらっしゃる方、ほかにもいらっしゃるのではないでしょうか。 私はしつこくならない程度に修正した後でそれでも使い続けていたら流すことにしています。 アニメなどで聞いて、かっこいいと思っていて、むしろ使いたいのかなと判断

          ¥300

          レッスン中に「やべえ」を連発する生徒(とその矯正方法)

          ¥300

          既に日本語が話せる(と思っている)人との初回レッスン

          トライアルレッスン(体験レッスン、初回レッスン)を今までに200回以上したと思います。 Preplyで出会う生徒は半分ぐらいが完全な初心者で、ひらがな、カタカナ、そして「げんき」や「みんなの日本語」の1課から始める方が多いです。 ただ、時々、少し独学した人、生涯学習センターなどでちょっとだけ勉強したことがある人というのも一定数います。 その場合は、このようなレディネスチェックをして、教科書のどこから始めるべきかを決めます。 ただ、レベル的には初級学習者(動詞の現在形、過去

          ¥300

          既に日本語が話せる(と思っている)人との初回レッスン

          ¥300

          イントネーション/発音矯正(日本語オンラインレッスン)

          母語によって独特のアクセントがあって、聞いている側はちょっと気になりますよね。 または、母語によって、区別があいまいな発音の仕方の指導を迷うことがあるかと思います。タイ語では「が」と「か」、中国南部では「らりるれろ」と「なにぬねの」の区別があいまいだとか。英語圏の方で「つ」と「す」の区別が怪しい方もいらっしゃいます。 そもそも直す必要があるのか 私は、アクセントや発音を直すかどうかは、相手にアクセントまで気にする余裕があるかどうかよって決めています。 例えば、週に1回の

          ¥500

          イントネーション/発音矯正(日本語オンラインレッスン)

          ¥500

          初回レッスンでのレベルチェック方法

          オンライン日本語レッスンの初回レッスンのザックリとした流れは、以前こちらで紹介しました。 今回は、生徒がちょっとでも日本語を勉強した経験があった場合に発生する、レディネスチェック(生徒の日本語レベルの確認)の詳細について、私なりの方法をご紹介します。 私は、日本語講師として誰かにトレーニングを受けたことはなく、もちろん日本語学校の勤務経験もなく、無資格で日本語を教えているので、日本語学校や大学でどのようにレベル分けがされているのかわかりません。全日制の場合は筆記や面談などを

          ¥500

          初回レッスンでのレベルチェック方法

          ¥500

          ビジネス日本語レッスン

          日本語を教えている皆様、「ビジネス日本語を教えてほしい」と言われたことはありますか?もしくはビジネスパーソン向けにレッスンをしたことがありますでしょうか。普通の学習者だったら「げんき」や「みんなの日本語」などの教科書を使用することが多いと思いますが、それだと「ビジネス日本語」という感じではないですよね。 今回は学習者が「ビジネス日本語」を希望している場合に、私が何を使って、どんなレッスンを実施しているかご紹介いたします。 ビジネス日本語レッスンを希望する人達 1.初心者な

          ¥500

          ビジネス日本語レッスン

          ¥500

          子供向け日本語レッスンの無料教材、教えるコツについて過去に書いた記事(有料)を、改良しました。海外在住の日本人のお子さん、日本にルーツはないけれど趣味で習いたい子供たち向けのレッスン内容をご紹介しています。 https://note.com/noranihongo/n/n8a5e85721cc1

          子供向け日本語レッスンの無料教材、教えるコツについて過去に書いた記事(有料)を、改良しました。海外在住の日本人のお子さん、日本にルーツはないけれど趣味で習いたい子供たち向けのレッスン内容をご紹介しています。 https://note.com/noranihongo/n/n8a5e85721cc1

          JLPT(日本語能力検定)対策を受けてくださった生徒さんから、12月に実施されたJLPTに2級、3級、1名ずつ合格の報告をもらいました! JLPT関係の過去の記事はこちら https://note.com/noranihongo/n/n012fb87c9737 https://note.com/noranihongo/n/n846265d26004?from=notice

          JLPT(日本語能力検定)対策を受けてくださった生徒さんから、12月に実施されたJLPTに2級、3級、1名ずつ合格の報告をもらいました! JLPT関係の過去の記事はこちら https://note.com/noranihongo/n/n012fb87c9737 https://note.com/noranihongo/n/n846265d26004?from=notice