見出し画像

そう、僕はエセ海外かぶれ。

堂々たるこの強気なタイトル

この記事を書いている時は
オーストラリアから日本に帰国し
大体3ヶ月経ったくらいで
書いてます。


自分はオーストラリアに
4年間住んでました。
365日×4年−30日の一時帰国
1430日間
英語がある生活
で生きてきました。

それを踏まえた上で
この投稿を見て嘲笑ってください😉


いってみよう







かぶれた僕➀

咄嗟に出る、Oh,Sorry


これは無意識レベル。
帰国後3ヶ月経った今もなお
意識してないと出てくる

怖いです。

駅の改札
スーパー、コンビニ
お店

人混みで気づかずに後ろ通られて
軽くぶつかりそうになった時

出ます。

かぶれた僕が。

でもこれは
「あっ、すみません」
ってのと同じだから
口についてしまったものは
中々外れないんですよね。

そして毎回思う。
みんなそんな目で見ないでくれ、、


まさにこれ



かぶれた僕②


あー、テイクアウェイでお願いします。


カフェ文化のオーストラリア
よくカフェでコーヒー飲んでたのもあったし
持ち帰りをすることがあったので
Takeaway pleaseが口に馴染んでるんですよ。

それでもって
Takeawayってイギリス英語
Takeout がアメリカ英語
なので
日本では馴染みのないTakeaway

これが更にかぶれの僕に追い討ちをかけ

店員の心の声と目は
「かぶれた上に間違えんなよ。」
って雰囲気が出てくるんですよね。


そんな目で見ないでくれ、、


練習終わりにKFC連行された日
もちろんTakeaway



かぶれた僕③


日付の書き方。


日本では2024年2月13日なら
2024/02/13ですよね。

オーストラリアだと
13/02/2024こうなります。

オーストラリアで仕事してた時
日付を毎日記載してたから
このパンチの弱い
弱かぶれが出てしまうんですよ。


やってから
あーーーーーーーって毎回。

こんな感じで逆



かぶれた僕④


Oh,Damn


はえなるかぶれ度1位。

意味合いとしては
うわっ
やってるよ
やっちまった
最悪
やべぇーーーー

みたいな
何か起きた時の
リアクションとしてよく出る
このフレーズですね。

ちょっと汚く言えば

Shit
Fu○k
みたいな感じですね

これに関しては
サッカーやってたのもあって
試合中とかめちゃくちゃ言うんですよ
言ってしまうですよ。

言い訳ですが。笑


Fワードの方も飛び交うから
使うべきではないけど
その時ばかりは
負けじと言ってしまうんですよね。


これはもうついつい出てしまうけど
マスク社会となった日本では
バレないので小声で
言ってます。


このときは
Fワードの方です言ったのは。




ラストかぶれ

"これ日本語だとなんて言うんだっけ"

英語が先行して
日本語を忘れるパターンが時たまに
あります。

これに関しては
地頭の問題も出てくるので
深掘りしません。


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~


以上が僕のかぶれ集となりました。


なんかかぶってる人の
イメージとして
「海外の方が〜」
「日本のやつはさぁ〜」
「だから日本はさぁ〜」
みたいな


完全否定型


な方々とは違うかぶれでした。

自分は
日本好きだし
日本の文化は文化だし
納豆安いし
豆腐も。



完全否定型の人はその人なりの
海外で得た価値観と感覚だから
大事に持ったまま
世の中を変えてくれ
って一歩後ろから見てます。


とにもかくにも
自分は自分の身に降りかかった
この
かぶれ
を直していきたいと思います。


月ごとに良くなっているので
半年後にスタバで

「pay by cash and takeaway pleeeeeeeease!!」

って言ってたら
色々と諦めてみようと思います。

ここまでありがとうございました。
皆さんも海外行った際は
日本かぶれしてみてください。

Thank you
seeya


「海外のクラブわぁ〜」
って言ってる人は
日本のクラブで相手にされてこなかった
ってまとめサイトに
書いてありました。

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?