Minilla

自分の好きなこと、モノなんかをここに書き出して、誰かの目に触れてもらえれば幸せなんだ。…

Minilla

自分の好きなこと、モノなんかをここに書き出して、誰かの目に触れてもらえれば幸せなんだ。 アルトアイゼン/ロボアニメ/仮面ライダー/ニンジャスレイヤー/デレマス/グラブル/ゲーム

記事一覧

名残雪のテーマ曲「What do you fight for」の和訳

名残雪のテーマ、キャラと相まって非常にかっこいいのだが、歌詞を直訳すると「?」が浮かび、Twitterで検索しても直訳してなんとなく満足してしまっている人がいて、勿体…

Minilla
3年前
42

ニンジャスレイヤー19年3月度TRPGテスト版リプレイ【ビリーブ・ユア・ハードネス&ラック】

ドーモ。このnoteは19/3/2にtwitter上で行われたニンジャスレイヤーソロTRPG第三段のプレイログとなります。今回は新しいニンジャでプレイしてます。 ◆エディッテッド・…

Minilla
5年前
14

ニンジャスレイヤーTRPGテスト版リプレイ【セントリー・エントリー・ヤクザオフィス】

ドーモ。このnoteは「TRPGに興味はあるし、それも忍殺なら自分にぴったりだ!」「でもTRPGって分からないし怖い」「ムラハチにされそう」「専門用語は分からない」「帰って…

Minilla
5年前
9

76万5千円-即決ノークレーム・ノーリターン

30年来の俺の右腕はもういない。当然だ。無茶しやがって。 ネコチャンが轢かれちまう!とか、今どき流行らない正義感なんか出しやがって。バカヤロウ。 次の瞬間にはドン…

Minilla
5年前
8

noteテスト

Minilla
6年前
名残雪のテーマ曲「What do you fight for」の和訳

名残雪のテーマ曲「What do you fight for」の和訳

名残雪のテーマ、キャラと相まって非常にかっこいいのだが、歌詞を直訳すると「?」が浮かび、Twitterで検索しても直訳してなんとなく満足してしまっている人がいて、勿体ない!と感じて本記事をメモ代わりとして書きました。少しでも歌詞の理解につながれば…!(あと、解釈違いあったら教えて!)

日本語訳+意訳Everything in this world
"この世のすべてが"
leads to soul

もっとみる

ニンジャスレイヤー19年3月度TRPGテスト版リプレイ【ビリーブ・ユア・ハードネス&ラック】

ドーモ。このnoteは19/3/2にtwitter上で行われたニンジャスレイヤーソロTRPG第三段のプレイログとなります。今回は新しいニンジャでプレイしてます。

◆エディッテッド・ニンジャのエントリーだ!◆

◆ソロアドベンチャーパート開始な◆

(これまでのあらすじ:ソウカイヤのニンジャ、モース・テン。担当管轄を偽装タクシーで哨戒し、異常の早期発見の他、乗せた客から細やかな情報を聞き出し繋げる

もっとみる
ニンジャスレイヤーTRPGテスト版リプレイ【セントリー・エントリー・ヤクザオフィス】

ニンジャスレイヤーTRPGテスト版リプレイ【セントリー・エントリー・ヤクザオフィス】

ドーモ。このnoteは「TRPGに興味はあるし、それも忍殺なら自分にぴったりだ!」「でもTRPGって分からないし怖い」「ムラハチにされそう」「専門用語は分からない」「帰ってパラッパラッパーしよ・・・」そんな自分がお試しとしてtwitterでの公式テスト版をプレイした際の『楽しかった』を記したものです。本noteは三宅つの氏のnoteに触発されて自分も書いてみよ!としたものです。そのため構成が似てお

もっとみる
76万5千円-即決ノークレーム・ノーリターン

76万5千円-即決ノークレーム・ノーリターン

30年来の俺の右腕はもういない。当然だ。無茶しやがって。
ネコチャンが轢かれちまう!とか、今どき流行らない正義感なんか出しやがって。バカヤロウ。

次の瞬間にはドン、ガシャ、バキッ!だ。

ギャアギャア怒鳴る酒に酔ったドライバーの顔を間髪入れずにボコスカに殴りつけた。がむしゃらにやれば割と出来るもんだ。横で微かに、ニャァ、と聞こえて我に返った頃にはスッカリお巡りに囲まれていたが。

正直帰り道のこ

もっとみる