マガジンのカバー画像

ドイツ語の学習手帳

219
僕なりのドイツ語の勉強法や文法に関する記事をまとめています。良ければ読んでいただければ嬉しいです。
運営しているクリエイター

2024年2月の記事一覧

【ドイツ語文法】名詞の格変化(2)

【ドイツ語文法】名詞の格変化(2)

さて、名詞の格変化の話の続きです。
ですが、実際には「冠詞」や「形容詞」の格変化です。

タイトル詐欺みたいな記事ですが、ドイツ語の名詞は「格」があるのに自分からはその「格の違い」を見せたがらないので、冠詞や形容詞と言った別の単語(品詞)を見ないと格が分からないということは、前回お話したとおりです。

さて、「冠詞」と「形容詞」と一言に言っても、色々種類はあります。

まず、「冠詞」の中には、「定

もっとみる
【ドイツ語文法】名詞の格変化(1)

【ドイツ語文法】名詞の格変化(1)

さて、早速名詞の「格変化」を見ていきましょう。

前回「犬」という日本語の単語を出したので、せっかくなのでこれに対応するドイツ語を例に出しましょう。

なお、前回お話しした通り、ドイツ語には厳密には「犬」という日本語の単語にぴったり合う単語はありません。

ドイツ語の名詞は常に4つの格のどれかを持っているので、
「犬が」「犬を」「犬に」「犬の」
という単語はあるけれども、助詞のない「犬」という単語

もっとみる
【ドイツ語文法】名詞の格変化(はじめに)

【ドイツ語文法】名詞の格変化(はじめに)

こんにちは!
ドイツ語の世界へようこそ!

今回から、名詞の格変化について記事を書いていこうと思います。

初回はまず、「格」についての入門的な話をしようと思います。

そもそも「格」とは何なのか?
これは、ドイツ語の名詞が文の中で持つ「役割」のことを意味します。

日本語でも「格助詞」という言葉を聞いたことはないでしょうか。
「が」「を」「に」「で」と言った助詞のことです。

日本語では、助詞を

もっとみる
【ドイツ語】「als ob」の後ろは接続法Ⅱ式?Ⅰ式?

【ドイツ語】「als ob」の後ろは接続法Ⅱ式?Ⅰ式?

こんにちは!

初級ドイツ語文法を学んだ際に、「als ob」(まるで~かのように)の後には接続法Ⅱ式が来ると習った方が多いのではないかと思います。

なお、いきなり本題からずれますが、この「als ob」の代わりに「als」1つだけを使うこともできます。
ただし、この際には語順が変わり、「als」の直後に動詞が来るようになるので、ご注意を。

個人的にはこの2番目の構文をよく使っています。
1番

もっとみる
【ドイツ語】「erstmal」と「erstmals」

【ドイツ語】「erstmal」と「erstmals」

ドイツにある色々なスーパーの中では、僕は「レヴェ(REWE)」をよく利用しています。

ただ、昔住んでいたところでは同じ系列の「ペニー(Penny)」が徒歩圏内にあったので、そちらを日常的に使っていました。

この「ペニー」のキャッチフレーズが「Erstmal zu Penny」。

和訳すると「とりまペニーへ」。
(「とりま」ってもう古い言葉なのでしょうか…)

買い物の際は、とりあえずまずはペ

もっとみる
【ドイツ語】最近変化した広告

【ドイツ語】最近変化した広告

こんにちは!

ドイツにお住まいの方であれば、医薬品のCMがテレビやYouTubeなどで流れた際に、

ナレーターが物凄い速さで画面に表示された3行の文を読み上げるのを目にしたことがあるのではないでしょうか?

「(薬品の)リスクや副作用については、同梱の説明書をお読みになり、主治医または薬剤師に相談ください」というのが大体の意味です。

まだ聴いたことがないという方に、ご参考までに動画を添付しま

もっとみる
【ドイツ語】「s」は濁る?濁らない?

【ドイツ語】「s」は濁る?濁らない?

ドイツ語の発音を最初に学んだ時に、
「s」が1つの場合で、母音が続く場合は「z(いわばザ行)」、
「s」が2つの場合やエスツェット(ß)の場合は「s(サ行)」で発音すると習ったと思います。

「Rose」は「ローゼ」、
「Diskussion」は「ディスクスィオーン」です。

しかしこの前、ドイツの第2公共放送(ZDF)のアナウンサーが、
「Diskussion」を何度も「ディスク『ズィ』オーン」

もっとみる
【ドイツ語】Einmal um die Welt(CRO)【歌詞翻訳】

【ドイツ語】Einmal um die Welt(CRO)【歌詞翻訳】

One, two, one, two, three, four

Baby, bitte mach dir nie mehr Sorgen um Geld
ベイビー お金は 心配ご無用さ
Gib mir nur deine Hand, ich kauf dir morgen die Welt
僕の手を取ってよ 明日 この世界ごと 買ってあげる
Egal, wohin du willst, wir

もっとみる