英語のold enoughは「〜できる年頃」を表す慣用句。これを海外版のタイトルに冠した『はじめてのおつかい』が海外で好評だが、日本の出羽守が冷や水を浴びせている。文句は現地で直接言えよ。😠 https://note.com/yonemitsu/n/ncad04582e1e0
私の子ども時代から20世紀の終わりくらいまで、「アメリカでは」「イギリスでは」「フランス人は」などと言われ、それに比べて日本はと「教育」されてきた。 いっぺん、その手の言説を集めて、真偽も含めて、実際はどうだったか、まとめて書いてみたいなと思う。
妻の銀行口座の手続きなう。 3つの銀行その全てで一つ一つの手続で、住所、名前を何度も何度も書いて大変。ヨーロッパなら全て電子ペーパーで、一回書くだけで十分なのに。サインを何度も書くハメになるがそっちのがまだマシ。 一体我が国はいつになったら先進国になるものか…
俺の読解力がねぇのかw、何が言いてぇのかさっぱりなんだが、 【日本の基準にお前らが合わせろ】 っていうセリフ、 【外から見た言い分】 だよな。 海外出羽守なら、褒める国に行けばいいだろ。