人気の記事一覧
スタンダード・ジャズ、IROMBOOK が訳詞すると こんな感じ
昭和の時代。自作の曲を残したかった。音楽データは「5インチのフロッピーディスク」と「オープンリールの磁気テープ」。
「リンゴの木の下で」は、死んだ恋人を思い慕う歌だった。1905年 In the Shade of the Old Apple Tree
ドリス・デイが歌った Que Sera Sera. ケセラセラという言葉は 日本でもよく使われるようになった。
争いが絶えない世界、ぜひ聴いてほしい唄。平和な未来を・・・
再生
♪ 歩き疲れて...多重録音 ... 久しぶりに ギターとバンジョー を弾いてみた
あなたは 和音の姿を 見たことがあるだろうか? 音の構成とキャラの違いを見てみよう!
再生
若い頃に作った唄ってのは、照れくさくて 恥ずかしい
♪ 6月の朝 雨上がり ”おのころファミリー”の歌
再生
再生
再生
♪ blue summer おのころファミリーの歌
I Just Called To Say I Love You 日本語の歌詞で歌ってもらおうと思った。
♪ 3拍子の唄。おのころファミリーのオリジナル曲。
maj7 と sus4 というコード、さらに螺旋階段のような転調。