記事一覧
Autumn(feat. Jackson Lundy)/Couch 和訳してみた
和訳
⚠︎Chatgptによる修正ありです
⚠︎素人翻訳につき参考程度にお願いします🙇♀️
Yesterday the fall blew in
(昨日、秋が吹き込んできた)
Riding on a gust of wind
(突風に乗って)
Bringing in memories
(いろんな記憶を運んできた)
Freshmen in the coffee shop
(カフェに居る新入
Family Business/Lawrence 和訳してみた (Al使用!)
Googleの生成系AIGemini 使用しました!+ ちょい修正訳です。
Welcome to the Family Business
(家族経営へようこそ)
You be the witness
(君が証人になるんだ)
This is not ordinary
(これは普通じゃないってことのね)
I know you probably wonder ""what is this?"
Easy to Love / Couch 和訳してみた
Couchの”Easy to Love"を和訳してみました。
よい。
Wake Up / Lawrence 和訳してみた
英語もくもく勉強するのがつらいので、ハマってる曲を和訳して気を紛らわす...🫠
Wake Up / Lawrence (Clyde Lawrence)Lawrence兄妹最強! So damn fast も大好き
Apple Musicにある、ヒゲダン藤原さんプレイリストで知ってわー!ってなった↓
⚠️意訳も間違いも多いと思います。自分なりの解釈!
Lyricsそれで全部じゃないの?
窓か
もしもワンピースの世界にいたら〜っていう妄想
最近ワンピースにすごくハマっています。
ワンピース本編にっていうより、尾田先生の世界観に。毎日上がるワンピース考察動画が最近の生きがいです。大海賊時代に熱狂してあーだこーだ言いながらワイワイしてるニイちゃん達を観てるのとても面白いです。
別に私自身はそんなに興味ないことでも、好きなものを狂ったように語ってる人が純粋に好きなので、すごく楽しい。
別に当たらなくてもイイんだよね〜、こういう可能性もある