![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/81644100/rectangle_large_type_2_ac507c7f09e8746cf15d81a0019da3fd.png?width=800)
Photo by
t0m0y0
英語で「後悔する」って、どう表現する?
例えば、「主語+regret doing something」のように表現すると、「〜したことを後悔する」と言えます。
また、「主語+take+名詞+in the wrong spirit」と言えば、「主語は〜に気を悪くする、〜を悪く解釈する」のようにも表現できます。
さらに、「主語+kick oneself」で表せば、「自分で自分を蹴っ飛ばす」という直訳から、「過去を振り返って後悔する、悔やむ、自分を責める」と表現できます。
ではでは~^^⭐
サポートしてくださり、ありがとうございます♡