Asia meets Asia

アジア・ミーツ・アジアは<アジア現代舞台芸術交流活動>プロジェクト。1997年以来、ア…

Asia meets Asia

アジア・ミーツ・アジアは<アジア現代舞台芸術交流活動>プロジェクト。1997年以来、アジア18地域から舞台人を東京に招き、交流活動<公演、ワークショップ、シンポジウム、共同創作公演>を継続。近年は”アジアの抵抗と希望”をテーマに共同創作を展開し、アジア各地での公演活動を目指す。

マガジン

  • Asia meets Asia / アジア・ミーツ・アジア

    Following AmA(Asia meets Asia)'s activity in recent and intrducing the past activity. アジア・ミーツ・アジア(AmA)の近況・活動紹介、または過去の活動紹介。

記事一覧

Asia meets Asia Live Streaming Performance / アジア・ミーツ・アジアライブ配信公演<ARUKU 2020-アルク>

10

English Vers. of interview with H.Ohashi, AmA founder.

August 12th, 2019 Interview with Hiroshi Ohashi, Representative Asia meets Asia Proto Theater, Tokyo by Hiroshi Hasebe Translated by Harada Takumi and Dumay So…

2

Long interview with H.Ohashi, director of AmA. / アジア・ミーツ・アジア主宰大橋宏インタビュー全文(by Hiroshi Hasebe, Au…

It is all in Japanese, however will be translated in English later. Looking back, what he talked was so important. Many thanks to H.Hasebe, interviewer and the …

12

AMAメンバーによるコミュニケーションについてのエッセイ記事(Weekly Asahi, 2019年9月8日号)The column written by AMA menbe…

8

AMA主宰・大橋宏インタビュー(Weekly Asahi、2019年9月8日号掲載)The interview of H.Ohashi, Directer of AMA, on Weekly Asa…

3

AMA"漂流者 / Drifters" 使用テキスト《詩》The poem by Bhuchung D Sonam

Banishment by Bhuchung D Sonam Away from home I live in my thirty-sixth rented room With a trapped bee and a three-legged spider Spider crawls on the wall a…

2

AMA"漂流者 / Drifters"使用テキスト《詩》The poem used in performance

If Bhuchung D SonamIf to my homeland I could return Could end my lonely exile. If none would deprive me of freedom The Chinese no longer my enermy. If onl…

1

AMA"漂流者 / Drifters"使用テキスト(創作詩) Dumay Solinggay(Philippin)'s poem

DESPEDIDAIf you ask me where home is, it is here where I found myself. From the insecurity of my teenage yearsI found myself accepted while traipsingdown its a…

2

Rohingya Song / ロヒンギャの歌

How/ what are you doing, my fellow Rohingya Muslim of Golden Arakan ? Do you hear any news of Arakan ? Thousands of our Mothers & Sisters have been kill…

2

Life in Rohingya, his memory by Zaw Min Htut. ロヒンギャでの生活の記憶。Zaw Min Htut氏

在日ロヒンギャ難民の氏が語るロヒンギャの生活、そして彼の記憶。 我々のロハンという場所は金のアラカンです。金のアラカンというのは、金が出てくる場所ということです…

3

「漂流者 / Drifters」使用言語<詩> / The poem used in "Drifters"

Asia meets Asia2019<漂流者/Drifters>舞台使用言語翻訳 Poem by BHUCHUNG D SONAM, Tibetan refugee in India 在印チベット難民 When was I Born? Mother, when wa…

2
+3

2019年公演”漂流者 /Drifters"当日パンフレット。The pamphlet of "Drifters" performance 2019 for audience/

2

Asia meets Asia 2019 "漂流者 / Drifters" 2/5

2

Asia meets Asia 2019 "漂流者 / Drifters" 1/5

Asia meets Asia 2019 Unbearable Dreams 11 "Drifters". Asia Nine Cities Theater Collaboration Project issuing Asian Refugee. Dharamshala-Delhi-Bangalore-Medan-Ba…

2

アジア・ミーツ・アジア2019「漂流者/Drifters」の公演映像をYoutubeにアップしました。

Uploaded the performance movie of Asia meets Asia 2019 "Drifters" https://www.youtube.com/watch?v=m06fkqFzn-c 昨年公演の映像をアップした機会にnoteを始めました…

4
English Vers. of interview with H.Ohashi, AmA founder.

English Vers. of interview with H.Ohashi, AmA founder.

August 12th, 2019
Interview with Hiroshi Ohashi, Representative Asia meets Asia
Proto Theater, Tokyo by Hiroshi Hasebe

Translated by Harada Takumi and Dumay Solinggay

How AmA started

I have been do

もっとみる
Long interview with H.Ohashi, director of AmA. / アジア・ミーツ・アジア主宰大橋宏インタビュー全文(by Hiroshi Hasebe, August 2019)

Long interview with H.Ohashi, director of AmA. / アジア・ミーツ・アジア主宰大橋宏インタビュー全文(by Hiroshi Hasebe, August 2019)

It is all in Japanese, however will be translated in English later. Looking back, what he talked was so important. Many thanks to H.Hasebe, interviewer and the editor.

2019年8月12日
Asia meets Asia 代表

もっとみる
AMA"漂流者 / Drifters" 使用テキスト《詩》The poem by Bhuchung D Sonam

AMA"漂流者 / Drifters" 使用テキスト《詩》The poem by Bhuchung D Sonam

Banishment by Bhuchung D Sonam
Away from home
I live in my thirty-sixth rented room
With a trapped bee
and a three-legged spider
Spider crawls on the wall
and I on the floor
Bee bangs at the windo

もっとみる
AMA"漂流者 / Drifters"使用テキスト《詩》The poem used in performance

AMA"漂流者 / Drifters"使用テキスト《詩》The poem used in performance

If Bhuchung D SonamIf to my homeland I could return
Could end my lonely exile.
If none would deprive me of freedom
The Chinese no longer my enermy.
If only to a free Tibet I could return!

If to

もっとみる
AMA"漂流者 / Drifters"使用テキスト(創作詩) Dumay Solinggay(Philippin)'s poem

AMA"漂流者 / Drifters"使用テキスト(創作詩) Dumay Solinggay(Philippin)'s poem

DESPEDIDAIf you ask me where home is, it is here where I found myself. From the insecurity of my teenage yearsI found myself accepted while traipsingdown its alleys, roads, and streets. I could go on

もっとみる
Rohingya Song / ロヒンギャの歌

Rohingya Song / ロヒンギャの歌

How/ what are you doing, my fellow Rohingya Muslim of Golden Arakan ?
Do you hear any news of Arakan ?
Thousands of our Mothers & Sisters have been killed in Arakan by Buddhists Rakhine & Mill

もっとみる
Life in Rohingya, his memory by Zaw Min Htut. ロヒンギャでの生活の記憶。Zaw Min Htut氏

Life in Rohingya, his memory by Zaw Min Htut. ロヒンギャでの生活の記憶。Zaw Min Htut氏

在日ロヒンギャ難民の氏が語るロヒンギャの生活、そして彼の記憶。

我々のロハンという場所は金のアラカンです。金のアラカンというのは、金が出てくる場所ということです。我々の生活は非常にシンプルなものです。1年間12か月の中で6か月働き、6か月休む。他にやることは何もない。ただ楽しく時間を過ごすのです。
なぜそのようにシンプルな生活になったかというと我々の土地がすべてを作ってくれるからです。我々は広大

もっとみる
「漂流者 / Drifters」使用言語<詩> / The poem used in "Drifters"

「漂流者 / Drifters」使用言語<詩> / The poem used in "Drifters"

Asia meets Asia2019<漂流者/Drifters>舞台使用言語翻訳

Poem by BHUCHUNG D SONAM, Tibetan refugee in India 在印チベット難民

When was I Born?

Mother, when was I born?
In the year the river dried
When was that?
That was t

もっとみる

Asia meets Asia 2019 "漂流者 / Drifters" 1/5

Asia meets Asia 2019
Unbearable Dreams 11 "Drifters".
Asia Nine Cities Theater Collaboration Project issuing Asian Refugee.
Dharamshala-Delhi-Bangalore-Medan-Baguio-HongKong-Shanghai-Busan-Tokyo
12th-
もっとみる

アジア・ミーツ・アジア2019「漂流者/Drifters」の公演映像をYoutubeにアップしました。

Uploaded the performance movie of Asia meets Asia 2019 "Drifters"
https://www.youtube.com/watch?v=m06fkqFzn-c

昨年公演の映像をアップした機会にnoteを始めました。ここで映像に関しての詳細情報をフォローしていきます。

NPOアジア・ミーツ・アジアは<アジア現代舞台芸術交流活動>プロジェ

もっとみる