- 運営しているクリエイター
2019年8月の記事一覧
「和訳」ってダメなの?
今回、「和訳」に関して私の思うことを書きます。
恐らくですが、「和訳」がいいか悪いか、私ほど苦しんできた人間はそういないと思います。
そもそも私は中学一年生の時に初めて英語と出会ってから、塾で子供に教えるまで、人生の大半をずーっと和訳で、英語に向き合ってきました。そして、子供にもさせてきました。
英語の文章を見たら、すぐに訳す。日本語にする。もう、条件反射で英文を見たら、ぽろっと日本語が出ま
今回、「和訳」に関して私の思うことを書きます。
恐らくですが、「和訳」がいいか悪いか、私ほど苦しんできた人間はそういないと思います。
そもそも私は中学一年生の時に初めて英語と出会ってから、塾で子供に教えるまで、人生の大半をずーっと和訳で、英語に向き合ってきました。そして、子供にもさせてきました。
英語の文章を見たら、すぐに訳す。日本語にする。もう、条件反射で英文を見たら、ぽろっと日本語が出ま