見出し画像

《上級者向け》今日の英語ニュース☆2024.09.04☆時事英語・ニュース英語を極める☆PBS News Hour

■今日の動画:PBS News Hour Sept. 3, 2024


[ 1年前の今日のニュース ]

冒頭の動画をダウンロードして、専用プレーヤー(無料)で英語字幕を読みながら再生(あるいは、動画を見ながら聞き取れなかったところを字幕で確認)してください (再生画面はこんな感じです)。この画面なら巻き戻さずに字幕をさかのぼって確認することが出来ます (グローバルホットキーで簡単操作)。字幕は、すぐ下の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば誰でも作れます

字幕には間違いや省略が含まれていますが (番組放送後2時間ほどでアップロードされる字幕なので、間違いがあっても仕方ないかもしれません)、慣れれば、間違いや省略に気付いて、補正しながら動画を見ることが出来るようになります。

下の有料部分で、実際に英語音声を聞いて確認・訂正した字幕ファイルがダウンロードできます。「今日の注目語句」や「その他の語句」の説明もあります。

■おすすめの辞書

  • Wiktionary

  • TheFreeDictionary

  • 英辞郎 on the WEB

  • このページ上部の検索欄に語句を入れて「でWGCを検索」をクリックすると、これまでの取り上げた語句説明が見られます( 検索時はアポストロフィーやコンマなどは省略、スペースの代わりに _ )

■今日の注目語句

番組を理解する上で問題になりそうな英語表現や注目すべき語句を書き出しています。リンクを付けてありますので、動画を見て、分からないものがあったら調べてください 。自分で調べることに意義があります。

調べる時間がない場合や調べても分からない場合は、下の有料部分に説明があります。辞書の定義では分かりにくい場合は、文脈の中でどのような意味で使われているかを説明しています。

説明はほとんどすべて英語です。英語は英語で理解することを習慣にしましょう。英語を別の英語で言い換えることが出来るようになると、英会話が飛躍的に上達します。

[05:58] The U.S. Department of Justice has filed criminal charges against several top Hamas leaders in connection to the October 7 massacre. They include the group's leader, Yahya Sinwar. There are seven charges in total, including conspiracy to murder U.S. nationals and conspiracy to provide material support to a foreign terrorist organization resulting in death.

[20:24] JUDGE KETANJI BROWN JACKSON: Well, the court hears some of the most significant cases. That's the role of the court in our constitutional design. We take issues that are difficult, because, if they weren't difficult, they wouldn't make their way all the way to the Supreme Court. And many of those issues, as you have indicated, deal with pretty complicated social issues.

[22:48] GEOFF BENNETT: The process of writing a memoir, I imagine, makes you think about your impact. It's probably too early to talk about your legacy.
(LAUGHTER)
GEOFF BENNETT: But what -- how do you want to shape the court moving forward?
JUDGE KETANJI BROWN JACKSON: Oh, my goodness. Well, I would just like to do a good job. I mean, it's pretty early to be thinking about what -- how I'd change it or how I'd stamp it. Right now, I just want to do the best I can to serve the American people to the best of my ability.

[27:40] DAVID BECKER: Well, they're not trying to change policy, I don't think. If they really thought this was a significant problem, if they had the evidence to suggest that -- and there isn't evidence. Even Trump's own allies in states like Georgia, Texas and other places have looked for large amounts of noncitizens registered or voting and they just can't find them. It's because they don't exist. It doesn't happen very often. I think what this is doing is setting the stage for claims an election was stolen afterwards. If they really wanted to change the law, they would have done this in 2023 or 2021 or even 2017, when Donald Trump was the president of the United States. They could have changed the law and done whatever they wanted with regard to noncitizen voting, mail voting, anything else. The reason this is coming up two months before the presidential election is because they know they're not going to change the policy in advance of the election, but they do want to be able to call up these arguments after the election to his sincerely disappointed supporters if he loses, and then perhaps incite anger and division and donations and even violence in the post-election period.

[29:07] DAVID BECKER: So if he loses -- and it's possible he could win legitimately -- but, if he loses, he's almost certainly going to try. I think we can expect that, regardless of what happens during the election, that, on election night, he's going to claim victory regardless of margins. It's likely he's going to spread some of these lies about noncitizen voting, about mail voting not being secure, about voting machines being rigged, about dead Venezuelan dictators and bamboo ballots and Italian satellites. We should expect that.

[44:54] [** この話題は再放送です。今回は省略部分があるので、前回放送の方を見ることをお勧めします ]
MALCOLM BRABANT: A stiff breeze in the Southern Atlantic provides optimum conditions for this pioneering ship carrying 200,000 tons of iron ore from Brazil to China. It's fitted with so-called WindWings, which enable it to maintain speed, while reducing dependency on engine power.

[50:45] JOHN COOPER: Yes, of course, we could fit a WindWing to the aircraft carriers, but actually I don't think it's that practical. The aircraft carriers do actually have a service speed of 30 knots. And, therefore, actually that would be quite, quite fast for this wind-powered technology. So we'd love to. I think it would be more of a publicity stunt, rather than a reality, but, yes, we'd certainly pick up the phone to the Navy, that's for sure.
MALCOLM BRABANT: Warships aside, the future is looking bright, as shipping turns back to the future.

■その他の語句

「今日の注目語句」以外の大切な語句、気になる表現、以前説明した語句などをまとめています。下の字幕ファイルの中に説明やリンクがあります。

  • Constance Baker Motley

  • Underground Railroad

■ 英語のラジオ・テレビを視聴 

いつも英語が聞こえる環境を作りましょう
・ラジオ (
CNN・NPR・BBC)
テレビ(ABC NewsNBC News ・ Sky News ・Sesame Street
  
リンク先のライブ配信中の動画をクリック

■字幕ファイル

上の「字幕ファイルの作り方」のようにすれば、自分で作ることが出来ます (自分で作れば無料ですが、もとの字幕の誤りはそのままになります)。

番組の音声をすべて実際に聞いて確認し、誤りを訂正した字幕が、有料になりますが、この下からダウンロードできます。字幕ファイルの中に語句説明もあります。この字幕ファイルがこのnoteの主要部分です。

番組内の英語表現について質問がありましたら、下のコメント欄に書いてください。

ここから先は

5,742字 / 2ファイル

¥ 100

この記事が参加している募集

このnoteの価値・存在意義を理解していただける方、サポートをお願いします!