【No.1036】あなたの肩にもったいないオバケ!ひー!
日本語の「もったいない」は、適切な英語訳がないため、"mottainai"と表現されるそうです。ただ、近い表現はあるそうで、ChatGPTに聞いてみたところ、以下の答えが返ってきました。
「もったいない」の英語表現には、以下の3つの用法があります。
1・Waste/What a waste(物質的な無駄/機会の無駄):物質的な無駄や機会の無駄を表すときに使います。例文:「Don't waste food.(食べ物を無駄にしないで。)」、「What a waste of y