見出し画像

あなたはそれでも変わることなく私を愛してくれました。

かりゆし58の「アンマー」という
曲をご紹介します。
有名な曲なのでご存知の方も
多いのではないかと思います。

アンマーは沖縄の言葉で
お母さんという意味です。
歌詞の内容がとても深く、親の愛とは何かを
改めて感じさせてくれます。



【アンマー】

初夏の晴れた昼下がり
私は生まれたと聞きました
母親の喜び様は
大変だったと聞きました



「ただ真っ直ぐ信じる道を
歩んでほしい」と願いこめて
悩み抜いたすえにこの名を
私に付けたと聞きました



我が家は あの頃から
やはり裕福な方ではなく
友達のオモチャや自転車を
羨ましがってばかり



少し困ったような顔で
『ごめんね』と繰り返す母親の
となりで いつまでもいつまでも
泣いたのを覚えてます



アンマーよ
アナタは私の全てを許し
全てを信じ全てを包み込んで
惜しみもせずに何もかもを
私の上に注ぎ続けてきたのに
アンマーよ
私はそれでも気付かずに
思いのままに過ごしてきたのでした



「強さ」の意味をはき違えて
ケンカや悪さばかりをくり返し
勝手気ままに遊びまわる
本当にロクでもない私が



真夜中の静けさの中
忍び足で家に帰ったときも
狭い食卓の上には
茶碗が並べられていました



自分の弱さに目を背け
言い訳やゴタクを並べ
何もせずにただ毎日を
だらだらと過ごし続け



浴びる程に飲んだ私が
明け方眠りに落ちる頃
まだ薄暗い朝の街へ
母は出て行くのでした



アンマーよ
私はアナタに言ってはいけない
決して口にしてはいけない言葉を
加減もせずに投げつけては
アナタの心を踏みにじったのに
アンマーよ
アナタはそれでも変わることなく
私を愛してくれました



木漏れ日のようなぬくもりで
深い海のような優しさで
全部 全部私の全てを包み込んだ
アナタの背中に員われながら
眺めた八重瀬岳の夕陽は
今日も変わらず
茜色に街を染める Yeah


度が過ぎるほどの頑固さも、
わがままも卑怯な嘘もすべて
すべてを包み込むような愛がそこにはありました。
あなたのもとへ生まれ落ちたことはこんなにも幸せだった
今頃ようやく気が付きました
こんな馬鹿な私だから。


春先の穏やかな朝に
新しい命が生まれました。
あなたのようによく笑う
宝石みたいな女の子
「優しさの中に凛々しさを秘めた人」
になるようにと願い、
あなたの一番好きな花の名前を付けました。



愛の形は様々です。
夫婦愛、兄弟愛、隣人愛、いろいろな形がある中で
一番深い愛は子供を思う親の愛であると思います。
どんなにひどいことをされても、受け止め、
忍耐強く、帰りを待っている、
それが親の愛であると思います。
自分を犠牲にしてまでも相手のために尽くしたい、
自分を低くして相手を高くしたい、
それが愛の特性です。
憎しみも恨みも復讐心も争いもすべてを浄化するのが愛です。
どんな時でも変わらない親のような愛を一人一人に
持っていきたい、そう思います。


美しい日本精神を取り戻すために
取り組ませて頂いています。
少しでもご関心がある方は
是非、ご覧ください。
お待ちしております。

TOP - モデル都市推進本部 (tasuke-i.jp)


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?