見出し画像

「お勧めは何ですか?」と尋ねる際に使える表現

■----------------------------------------■
【五輪チケット、130万件アクセスでパンク】
#0104
2019/5/24  
□----------------------------------------□
 
On May 9, when the application for the Tokyo Olympics ticket for 2020 started, the flood of access caused the official sales site not to connect and continued to be unable to apply.
Between 10 am and 5 pm, there are 1.3 million accesses, which seems to have exceeded expectation.
Since the purchase of tickets is determined by lottery rather than by first-come-first-served basis, the organizing committee has urged that the application not be impatient.

■単語

・application 申し込み
・flood 殺到
・purchase 購入
・determine 決定する
・lottery 抽選
・first-come-first-served basis 先着順 
・urge 要請する、呼びかける
・impatient 我慢できない

■和訳

2020年東京五輪チケットの申し込みが始まった5月9日、アクセスの殺到で公式販売サイトがパンクし、申し込みができない状態が続いた。
午前10時の開設から午後5時までで130万件のアクセスがあり、想定を超えたとみられる。
チケットを購入できるかどうかは先着順ではなく抽選で決まるため、組織委員会は、申し込みを焦らないよう呼びかけている。

■解説

applicationは、「申し込み」ですね。
動詞「apply(申し込む)」から派生しており、
applicant 「申込者」
も良くTOEICに出題されますので、併せて押さえておきましょう!
 
floodは、「殺到」ですね。
おびただしい量が流入するイメージです。
そして、「洪水」の意味でもよく使われますので押さえておきましょう!
≪例≫
flood alert
(洪水警報)
 
「パンクする」は、「回線が繋がらない」状態なので、
It's hard to connect.
ですね。
本文では、not to connectを使って、
the flood of access caused the official sales site not to connect.
(アクセスの殺到が、公式サイトに繋がらない状態を引き起こした)
と表現しています。
また、「タイヤがパンクする」
・I had a flat tire.
・I got a flat tire.
になります。
パンクというと、タイヤに穴が開いた状態ですが、英語では「タイヤが平らになった」と表現します。
そして、「パンク」は和製英語なので、通じません。
 
lotteryは、「抽選」ですね。
一般的には、「くじ引き、福引き、宝くじ」をイメージしますが、「(くじによる)抽選」としても使われます。
 
first-come-first-served basisは、「先着順」ですね。
first-come(早く来たら)first-served(早く供給される)basis(決まり)と面白い表現になっており、「早い者勝ち」になります!
 
組織委員会は、
Tokyo Organising Committee of the Olympic and Paralympic Games
(東京オリンピック・パラリンピック競技大会組織委員会)
になります。
本文では、略して
the organizing committee
と表現しています。
 
urgeは、「(人に~するよう強く)要請する、呼びかける」イメージですね。
≪例≫
I urge you to call him immediately.
(今すぐ彼に電話するよう、あなたに強く勧めます)

■特集

本日の特集は、「お勧めは何ですか?」と尋ねる際に使える表現を紹介します。
 
recommend(勧める)、recommendation(お勧め)を使って、
・What’s your recommendation?
(あなたのお勧めは何ですか?)
・What do you recommend?
(何を勧めますか?)
・Do you have any recommendations?
(あなたは、お勧めを持っていますか?)
と表現できます。
 
答えは、
・I would recommend ~.
「遠慮がちに勧める」イメージになります。
・I really recommend ~.
「強く勧める」イメージになります。
 
海外で、現地の人や友人に、料理や店、名所などを尋ねる際に良く使える表現なので、押さえておくと役立ちます!

■編集後記

チケット販売が抽選である事が、購入希望者に十分に伝わっておらず、先着順だと勘違いして手続きを急いだ人がいた事が、アクセスの殺到を招いた原因とみられています。
 
また、受付期間が5/28までと短く、早めに申し込んでおこうと思った人もいるんでしょうね。
 
ただ、受付期間が終了間近になると、また繋がらなくなる可能性もあるので、このメルマガが配信される5/24辺りには、申し込みを完了させておいた方が良さそうですね!

■裏話

GW中は旅行に行っていて、PCをあまり開いていなかったためか、PCの不具合が発生しなくなりました!
 
PC交換に出さなくてもいいかなって思ってきていますが、やはりバッテリーの消耗は激しいので、交換した方が良さそうですね。
 
データのバックアップや、設定などが面倒ですが汗

もし、よろしければサポートお願いします! 頂いたサポートは、クリエイターとしての活動に使わせて頂きますので、応援をよろしくお願い致します!