見出し画像

16世紀の印刷メディアとレース その4

 私は東京と大阪で活動している、アンティークレースを研究する研究会『Accademia dei Merletti』を主宰し、「アンティークレース」についての考察や周知を行なっています。


前回の記事は↓こちらをお読みください。


16世紀末から17世紀初頭

ー ヴィンチオロ以降

 ヴィンチオロがパリで図案集を出版した同時期の1591年に、ヴェネツィアでジョヴァンニ・バティスタ・チオッティGiovanni Battista Ciottiが Prima parte de' fiori, disegni di varie sorti di ricami moderni. Come merli, Bavari, Manichetti. & altri Nobili lavori, che al presente sono in uso 》「 さまざまな種類の現代的な刺繍デザインの華第一部 : レース、襟付きヨーク、袖飾りや現在使われているそのほかの高貴な手芸作品 」 を発表しています。

《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》の表紙 ( 1591年刊行 )

 1590年代にはヴィンチオロの作品に触発された同時代の図案家やデザイナーによってレティチェロやプント・イン・アーリアなどのレースと思われる図案を収めた刺繍用の刊行物が立て続けに出版されました。

 チオッティは1560年ごろにシエナで生まれ、幼いころにヴェネツィアに移り住み1583年から同地で印刷業を興しました。彼の印刷刊行物はベルガモで出版された1冊をのぞき全てヴェネツィアで出版されました。

 1616年にヴェネツィアでの訴訟問題などに巻き込まれ同地での印刷業が立ち行かなくなり、シチリア島に印刷業を移転しました。再起を賭けたこの挑戦はわずか半年で頓挫し、精神を病んだチオッティは失明しパレルモで生涯を終えたと伝わっています。 

《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案
鷲の紋章をモチーフにしたプント・イン・アーリアの断片 ( 16世紀末 )
クーパー・ヒューイット・スミソニアン国立デザイン博物館蔵
《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案
《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案
《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案
《《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案
《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案
《 Prima parte de' fiori,disegni di varie sorti di ricami moderni 》に収録された図案

 このPrima parte de' fioriはチオッティが出版した唯一の手芸に関する図案集となりました。

ー 1591年

 ヴィンチオロと同様にチオッティの出版に大きな影響を与えたであろう図案集が同じ1591年にヴェネツィアで刊行されました。

 著者のチェーザレ・ヴェッチェリオCesare Vecellio ( 1521年ごろ - 1601年ごろ ) は1590年に《 De gli Habiti Antichi e Modérni di Diversi Parti di Mondo 》「 世界各地の古今東西の衣装について 」と題された人物像の木版画を収載した図版集を出版し、この書物は広く世に知られることになりました。

 同書にはロシアのツァーリからアラビア砂漠の部族女性、チベット貴族、アラビア貴族、インカ貴族にいたるまでの男女問わずの着装人物像が彼の空想を交えた姿で描かれています。

 彼は画家ティツィアーノの従兄弟で、ティツィアーノと同様にヴェネト州のカドーレで生まれました。彼は1548年にティツィアーノに同行してアウグスブルクに移り住み、彼の助手として活動した人物でもありました。

チェーザレ・ヴェッチェリオ

ー 人気の図案集

 1591年、ヴェッチェリオは刺繍とレースのための図案集《 Corona delle nobili et virtuose donne, nel qual si dimostra in varii dissegni tutte le sorti di mostre di punti tagliati, punti in aria, punti a reticello, e d'ogni altra sorte, cosi per fregi come per merli e rosette che con l'aco si usano hoggidì per tutta l'Europa. con alcune altre nuove invencioni di Bavari all'usanza Venetiana. Opera Nuova, e non più data in luce 》「 高貴で高潔な女性の王冠 : この本はさまざまなデザインでカットワーク、プント・イン・アーリア、レティチェロ、ヴェネツィアで流行の襟付きヨーク、帯状文様、鋸歯文様、ロゼットなど新たに加えられたたいくつかの創意とともに、そのほかあらゆる種類のレースのための手本が収録されているまだ知られていない新しい作品集 」が出版されました。

 この図案集は第一巻からはじまり第四巻まで続編が出版され、非常に人気があったことが窺えます。更に複数の巻をまとめたアンソロジーも刊行され Et molte delle quali Mostre possono servire anchora per Opere à Mazzete. Aggiuntoni in questa Terza Imprefsione molti bellissimi dissegni non mai più veduti 》「 そして、これらの手本の多くは今でもボビンレースの作品に使用することができ、この第3版にはこれまで見たことのない美しい図面が多数加えられている 」と追記されています。

《 Corona delle nobili et virtuose donne 》の表紙 ( 1592年度版 )
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》の表紙 ( 第一巻から第四巻の一部の合本 )
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第一巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻の表紙
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第二巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻の表紙
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第三巻に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》第四巻に収録された図案

ー 他作品の転用

 シエナでは1591年に印刷業兼出版業者のマッテオ・フローリミMatteo Florimi ( 1540年ごろ - 1603年または1615年 ) が図案集 Fiori di ricami, nuovamente posti in luce, nei quali sono varii e diversi disegni di lavori, come Merli, Bavari, Manichetti, & altre sorti di opere, che al presente sono in uso, utilissimi ad ogni stato di Donne 》「 刺繍の華 : 新たに発表された縁飾り、襟付きヨーク、袖口飾りなど現在使用されている手芸技法の作品群から高貴な女性に利用可能なものを選び出したさまざまなデザイン 」を出版し、このうちのいくつかの図案がヴェッチェリオの刊行物に転用されました。

《 Fiori di ricami 》の表紙 ( 1593年度版 )
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案
《 Fiori di ricami 》に収録された図案

 それとは逆に、ヴェッチェリオの図案は1596年にヨハン・ジープマッハーJohann Siebmacher ( 1561年ごろ - 1612年ごろ )の作図と称してスイスのバーゼルでルートヴィヒ・ケーニッヒLudwig Königにより出版された《 New Modelbuch, darinnen allerley gattungen schoner Modeln der Newen aussgeschnitnen Arbeit, auff Kragen, Hempter, Facelet, und dergleichen zunenen so zuvoz in Deutschland nicht geseben. Allen Tugentsamen Frawen und Jungfrawen, Nätterinnen, auch allen andern so luft zu solcher fünstlichen Arbeit haben, schz dienstlich. Estruckt Bazel. in verlegung Ludwig König 》「 バーゼルのケーニッヒにより刊行された、すべての高貴な女性と乙女、女性の母親たち、またそのような貴婦人としての針仕事に時間を費やしているすべての人たちへのこれまでドイツで見られなかった襟、リネン類、小作品などの新しいカットワークのあらゆる種類の美しいパターンが掲載された新しい図案集 」に転用されてもいます。

《 New Modelbuch 》の表紙 ( 1596年刊行 )
《 New Modelbuch 》に収録された図案
ヴェッチェリオのデザインの転用

ーバヴァリの流行

 ヴェッチェリオにより1596年には、当時《 バヴァリ 》と呼ばれていた「 襟付きヨーク 」に特化した第五巻が刊行されました。

 この図案集には《 Corona delle nobili et virtuose donne, Libro Quinto, nel quale si contenzono molti, e varii dissegni di diverse sorti, & Specialmente che servino per Bavari ch’in Vanetia si costumano, & in molte altre parti del mondo. Opera molto utile, & necessaria per quelle virtuosissime Donne che li dilettano di lavorare con Aco, punti in Aria, punti Tagliati, & à Reticelli, cosi sopra Cambradi, e Rensi, come sopra altre Tele. Nuovamente posto in luce, con privilego 》「 高貴で高潔な女性の王冠 : 第五巻 特権をもって刊行されたこの本にはさまざまな種類の多くのデザインが含まれており、特にヴァネツィアや世界の他の多くの地域で作られている襟付きヨークに役立つものである。プント・イン・アーリア、カットワーク、レティチェリを使って、高潔な女性たちの針仕事にとって上質なリネンやランス製の亜麻布、そのほかキャンバスの上での手芸に喜びをもたらす非常に有用で必要な作品 」 と記されています。

《 Corona delle nobili et virtuose donne 》の表紙 ( 1596年刊行 )
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》に収録された図案
《 Corona delle nobili et virtuose donne 》に収録された図案

 バヴァリに特化したこの図案集は、のちに図版をそのまま転用するかたちで1620年にルクレティア・ロマーナLucretia Romanaによってヴェネツィアで《 ORNAMENTO NOBILE PER OGNI GENTIL MATRONA DOVE SI CONTIENE BAVARI, FRISI D'INFINITA BELLEZZA, Lavori, per Linzuoli Traverse, e Facuoli, Piena di Figure, Ninfe, Satiri, Grotesche, Fontane, Musiche, Caccie di Cerni, Uccelli, & altri Animali. CON PONTI IN ARIA FIAMENGHI, ET TAGLIATI con Adornamenti bellissimi, da imparare, per ogni virtuosa Donna, che si diletta di perfettamente cucire. Opera, per Pittori, Scultori , & Disegnatori giovevole alle loro professioni Fatta da Lucretia Romana, il quinto volume de suoi lavori. DEDICATO ALLE VIRTUOSE DONNE 》「 優雅な貴婦人のための高貴な装飾品 : 無限大の美しさを誇るバヴァリ、レース、シーツ、ベッドカバー、枕カバーなどの完全な針仕事を楽しむすべての高貴な女性の学ぶべき忻然なプント・イン・アーリアとカットワークによる充実した人物像、ニンフ、サテュロス、グロテスク、噴水、楽器、狩猟、鳥そのほかの動物の美しい装飾品。画家、彫刻家、図案家の彼らの職業に役立つ作品集。 ルクレティア・ロマーナによる高貴な女性に捧げられた彼女の作品の第五巻 」と題して再版される
こととなります。

《 ORNAMENTO NOBILE PER OGNI GENTIL MATRONA 》に掲載された図案
『 プント・フィアメンゴのバヴァリ 』
愛の神とそのほかの人物像の美しいプント・フィアメンゴの襟付きヨークのデザイン

イザベッタ・カタネア・パラソーレ

ー ローマの著名な版画家

 イザベッタ・カタネア・パラソーレIsabell Catanea Parasole ( 1570年ごろ - 1620年ごろ ) はローマで活動した版画家で、夫は木版画家のレオナルド・ノルシーニですがより高名だった妻の姓を名乗るほどパラソーレの名はローマで知れ渡っていたそうです。

 パラソーレは1594年に彼女にとって最初の図案集《 Specchio delle virtuose donne, dove si vedono bellissimi lavori di punto in aria, reticella, di maglia, & piombini, disegnati Isabetta Catanea Parasole 》「 イザベッタ・カタネア/・パラソーレのデザインによる、プント・イン・アーリア、レティチェラ、ネット刺繍、ボビンレースの美しい図案を見ることができる高潔な女性たちの鏡 」がヴェネツィアで出版します。

 この図案集は彼女が活躍したローマでも出版され、その後も版を重ねていきました。

《 Specchio delle virtuose donne 》の表紙 ( 1595年ローマ版 )
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
不規則なネット刺繍メッツァ・マンドリーナの作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
方眼ネット刺繍の作品
《 Specchio delle virtuose donne 》に収録された図案
24本と26本の錘を使用したボビンレースの作品

 《 Specchio delle virtuose donne 》は図版はそのままで書名を《 Pretiosa gemma delle virtuose donne. Dove si vedono bellissimi lavori di punto in aria, reticella, di maglia, e piombini, di desegnati da Isabella Catanea Parasole 》「 高貴な女性たちの貴重な宝石 : イザベッラ・カタネア・パラソーレのデザインによるプント・イン・アーリア、レティチェラ、ネット刺繍
、ボビンレースの美しい作品集 」として1598年に再版されました。

 さらに《 Pretiosa gemma delle virtuose donne. Dove si vedono bellissimi lavori di punto in aria, reticella, di maglia, e piombini, di desegnati da Isabella Catanea Parasole. E di nuovo dati in luce da Lucchino Gargano, con alcuni altri dellissimi lavori novamente inventari 》「 高貴な女性たちの貴重な宝石 : ルキーノ・ガルガーノによって再版されたイザベッラ・カタネア・パラソーレのデザインによるプント・イン・アーリア、レティチェラ、編みレース、ボビンレース、そのほかにもいくつかの非常に素晴らしい作品が新たに在庫された美しい作品集 」の書名でヴェネツィアのガルガーノによって1600年に出版されています。

 《 Pretiosa gemma delle virtuose donne 》の表紙 ( 1600年刊行 )

 その後もパラソーレの刊行物は続き、1597年には Studio delle virtuose dame : Dove si vedono bellissimi lavori di punto in aria, reticella, di maglia. Dissegnati da Isabetta Catanea Parasole 》「 貴婦人の手仕事 : イザベッタ・カタネア・パラソーレのデザインによるプント・イン・アーリア、レティチェラ、編みレースなどの美しい作品集 」 をローマで出版しました。

《 Studio delle virtuose donne 》の表紙 ( 1597年刊行 )
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Studio delle virtuose donne 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Studio delle virtuose donne 》のデザインから制作されたニードルレース ()
クーパー・ヒューイット・スミソニアン国立デザイン博物館蔵

ー 美徳の華

 1610年には新たに《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone. 
Dove di vedono bellissimi lavori di ponto in aria, reticella, di maglia & a piombini Dissegnati da Isabetta Catanea Parasole 》
「 高貴で誠実な貴婦人のためのあらゆる美徳の華 : イザベッタ・カタネア・パラソーレがデザインした美しいプント・イン・アーリア、レティチェラ、ネット刺繍、ボビンレース
を見ることができる作品集 」が刊行されます。

《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》の表紙 ( 1610年刊行 )

 この図案集は従来よりも優雅なデザインの図案が収録され、技巧的に洗練された当時のレース技法を知ることができます。

《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
プント・イン・アーリアの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
レティチェロの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
プント・レアーレ・レティチェラの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
プント・レアーレ・レティチェラの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
プント・レアーレ・レティチェラの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
レティチェラの作品
《 Fiore d' ogni virtu per le nobile et honest matrone 》に収録された図案
ボビンレースの鋸歯状の縁飾り
「 メルレッティ 」( レース )という言葉が図案集で初めて見られた例

《 Fiore d'ogni virtu 》は人気のためか、図案をそのままで1616年に《 TEATRO DELLE NOBILI ET VIRTUOSE DONNE DOVE SI RAPPRESENTANO Vari Disegni di Lavori novamente Inventati, et disegnati da Elisabetta Catanea Parasole Romana Mauritio Bona in Piazza Navona 》「 高貴で高潔な女性たちの劇場 : ローマのエリザベッタ・カタネア・パラソーレそしてナヴォーナ広場マウリティオ・ボナの製図による新作の様々な図案集 」と改題されて再版されました。

《 TEATRO DELLE NOBILI ET VIRTUOSE DONNE 》の表紙 ( 1616年刊行 )

そのほかの図案集

ー 各地の刊行物

 1596年にヴェネツィアでジャコモ・フランコGiacomo Franco ( 1550年ごろ? - 1620年ごろ )が《 Nuova inventione de diverse mostre cosi di punto in aere come di Retticelli hoggi di usato per tutte le parte del mondo con merletti, mostrette da colari, e da maneghetti et merli per cantoni de fazoletti 》「 ハンカチの角、カフス、襟、縁取りのレースなどを含む今日世の中で広く用いられているレティチェロやプント・イン・アーリアのさまざまな図案の新たな発明 」と題した図案集を出版しました

 ヨハン・ジープマッハーは1597年にニュルンベルクでフランドル出身の出版業者バルタザール・カイモクスBalthasar Caymox ( 1561年 – 1635年 )により Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen, zuwürcken unn zusticken  / gemacht im Jar Ch.  》「 あらゆる種類の興味深い織り、カットワーク、刺繍のための美しく新しい図案集 」を刊行します。

《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》の表紙 ( 1597年刊行 )
《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》に収録された図案
《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》に収録された図案
《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》に収録された図案
《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》に収録された図案
《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》に収録された図案
《 Schön Neues Modelbuch von allerley lustigen Mödeln naczunehen 》に収録された図案

 ジープマッハーの図案集にはフィレ・レースやブラットーなどのネット刺繍技法のデザインが多く収録されていますが、後半はカットワーク刺繍やレティチェロ、一部に鋸歯状のスカラップレースの図案が見られます。

 1598年にフランス人のジャック・フォイエJacques Foillet ( 1554年 - 1619年 ) が《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles en petite moyenne & grande forme, nouvellement inventez & mis en lumiere 》「 新たに考案されたはじめて世に出る大中小サイズのカットワークとレースの新しい肖像 」をドイツとの国境の街モンベリアールで出版しました。

 モンベリアールは15世紀以来ヴュルテンベルク公家が領有し、フォイエはモンベリアール伯を兼ねたヴュルテンベルク公フリードリヒ1世に仕えた印刷業者でした。

《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles en petite moyenne & grande forme, nouvellement inventez & mis en lumiere 》の表紙 ( 1598年刊行 )
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案
《 Nouveaux pourtraicts de point coupé et dantelles 》に収録された図案

 フォイエの図案集ではその題名にある通り1×1、2×2など格子目の目数の異なる大中小サイズのレティチェロの図案とサイズの異なる鋸歯状のスカラップレースの図案が収録され、鋸歯状のレースをフランス語で《 ドンテル 》( dentelle フランス語で現代でもレースを表す語 )と言及していることが注目されます。

 16世紀末から17世紀初頭にかけては人気の図案集の再版や重版が行われ、1601年、1602年、1604年にはジープマッハーの Schön Neues Modelbuch の改訂版《 Newes Modelbuch in Kupffer gemacht, darinen aller hand Arth newer Model von dun, mittel und dick außgeschnidener Arbeit auch andern kunstlichen Nehwerck zu gebrauchen. mit vleiß inn Drück verfertigt. Mit Rom: Kaÿ: Maÿ: Freÿheit. Nurnberg: Balthasar Caimox 》「 暗色、中色、厚みのあるカットワーク作品の新しいモデルはすべて手作業で作られており、他の芸術工芸にも応用できるように細心の注意を払って製作された銅版画の新しい図案集 」が出版されました。

《 Newes Modelbuch in Kupffer gemacht 》の表紙 ( 1604年版 )

 1605年にマティアス・ミグネラックMatthias Mignerakによって当時のフランス王妃マリー・ド・メディシスMarie de Médicis ( 1575年 - 1642年 )に献呈された《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse du très-excellent Milour Matthias Mignerak Anglois, ouvrier fort expert en toute sorte de lingerie. Où sont tracez divers compartimens de carrez, tous differans en grandeur d’invention, avec les plus exquises bordures, desseins d’ordonances qui sesoient vouz jusques à ce jourd’hui tant poetiques historiques, qu’autres ouvrages de poinct de rebord. Ensemble les nouvelles invencions Françoises pour ce qui est de devotion & contemplation a la très chrestiene roine de France et de Navarre 》「 あらゆるリネン類の非常に優良な専門家である英国人マティアス・ミグネラックの有益な針仕事の実践書:この書では、フランスとナヴァールの最も敬虔な王妃への敬意と企図され新たに考案された図案とともに今日見られる非常に詩的で歴史的な構成によるデザインが施されたすべてが異なる大きさで考案された方形のさまざまな格子模様が描かれており、もっとも巧妙なボーダー模様とその他の縁取り模様の最先端の作品集 」が編集され、パリの著名な出版業者のジャン・ルクレールによって出版されます。

《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》の表紙 ( 1605年刊行 )
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
メディチ家出身の王妃マリー・ド・メディシスの紋章がデザインされています
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
王妃マリー・ド・メディシスのモノグラム
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
失楽園のアダムとイヴのデザイン
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
四大元素から「火」の寓意
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
四季から「秋」の寓意
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
ギリシア神話のアフロディテ( ヴィーナス )のデザイン

 ミグネラックの図案集では72点の図案が収録され66点がネット刺繍のデザインで前半は聖書の物語からはじまり、四大元素、四季の寓意、ローマのルクレティアをはじめとする歴史上やギリシア神話の登場人物など当時人気のあったモチーフが
採用されました。

《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案
《 La Pratique de l'Aiguille industrieuse 》に収録された図案

 後半は果樹や花瓶に活けれた花卉文様、動植物のボーダー文様がつづき、最後の6点が「 ボビンによりつくられたパスマン 」と解説された鋸歯文様のスカラップレースのデザインとなっています。

 1609年にはフランクフルト・アム・マインの印刷業者ジークムント・ラトムスSigmund Latomusが過去のヴェッチェリオやチヨッティなどの図版を借用して Schön newes Modelbuch von sechtshundert ausserwehlten künstlichen so wol italiänischen, frantzösischen, niderländischen, engelländischen als teutschen Modeln, allen Seydenstickern, Nähterin vnd solcher Arbeit gefliessenen Weibspersohnen zu Nutz zugerichtet 》「 イタリア風、フランス風、ネーデルラント風、英国風、ドイツ風のすべての刺繍職人、縫製職人、そしてそのような針仕事をする女性のために用意された800の素晴らしいパターンの美しく新しい図案集 」を刊行します。

《 Schön newes Modelbuch von sechtshundert ausserwehlten künstlichen so wol italiänischen, frantzösischen, niderländischen, engelländischen als teutschen Modeln, allen Seydenstickern, Nähterin vnd solcher Arbeit gefliessenen Weibspersohnen zu Nutz zugerichtet 》の表紙
( 1609年刊行 )
《 Schön newes Modelbuch 》に収録された図案
《 Schön newes Modelbuch 》に収録された図案

 ラトムスの図案集はヴェッチェリオやフローリミの刊行物から図案を転用するかたちで編集され、さらにいくつもの図案を1ページ内に再構成した形式で刊行されました。16世紀末のデザインが17世紀に入っても人気を保っていたことが窺え、引き続き需要が高かったことがわかります。

 17世紀前期にも継続的に図案集は刊行され、1625年にはニュルベルクでゲオルク・ヘルマンGeorg Hermanにより Ein new Künstlich Modelbuch mitt Broser Mühe und Sonderm vleis auss ansehenlichen Frawen Zimern, auch sonsten bey andern Kunstreichen, Matronen und Jungfrawen zusammen cologirt und ins Küpfer gebracht durch Georg Herman : In Verlegung Balthasar Laymoyens Kunsthentlers in Nürnberg, anno 1625, cum priv. S. C. Mayest 》「 ゲオルク・ヘルマンの編集・制作による、著名な女性の部屋やその他の芸術家、寮母、若い女性たちへ、多大な努力と特別な資料による新しい芸術的な図案集  1625年 ニュルンベルクの画家であるバルタザール・レイモイエンとS.C.マイエストと共同刊行 」が出版されます。

 ゲオルク・ヘルマンはステファン・ヘルマンの息子で1568年から1596年にかけてアンスバッハで活躍した金細工師、版画家、出版業者でした。ヘルマンは多くの自作に署名していることから15歳前後から版画制作を開始したのがわかっています。ヘルマンは金細工師としても活躍していたと考えられていますが版画以外に彼の手による作品は現存していないそうです。

《 Ein new Künstlich Modelbuch 》の表紙 ( 1625年刊行 )
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案
《 Ein new Künstlich Modelbuch 》に収録された図案

 ヘルマンの図案集もジープマッハー同様にネット刺繍やクロスステッチに応用が可能なデザインと、カットワーク刺繍やレティチェロ、最後のページに鋸歯状のスカラップレースの図案が見られ17世紀前期にはスカラップレースが人気であったことが窺われます。

 刺繍やレースなどの手芸用の図案集刊行の流行の掉尾を飾ったのは1639年に刊行されたバルトロメオ・ダニエリBartolomeo Danieliの《 Vari disegni di merletti 》「 さまざまなレースのデザイン 」で、銅版画による繊細なデザインの図案が収録されています。

《 Vari disegni di merletti 》の表紙 ( 1639年刊行 )
《 Vari disegni di merletti 》に収録された図案
《 Vari disegni di merletti 》に収録された図案
《 Vari disegni di merletti 》に収録された図案
《 Vari disegni di merletti 》に収録された図案
《 Vari disegni di merletti 》に収録された図案

 ダニエリの生没年はわかっていませんが1610年から1643年のあいだに活動し、1610年から1639年にかけて5冊のレース図案集を出版しました。

 17世紀初頭は初期のレース技法の発展において重要な時期で、レース職人たちはニードルとボビン両方のレース技法を開発し、ニードルレースは基布を必要としなくなったため幾何学的なものでなく、より自由で絵画的なデザインが可能となりました。ダニエリのデザインを見ると彼自身がこのような新しいレース技法を熟知していたことがわかります。

 16世紀以降、大きな流行となったレースの図案集ですが、ダニエリの刊行物以降新たな図案集の出版が見られなくなります。18世紀以降もヴィッチェリオの図案集などは原版を再利用するかたちで再版は重ねれられたようですが、新版の図案集の刊行の記録は残っていません。

 レースはヴェネツィアやアントワープなどで産業化され、商業的に重要な貿易品となリました。17世紀の後期には、国家がレース産業を保護し組織的な生産が開始されると同時に、それまで個人的な嗜みの手芸として楽しまれていたレース製作は厳しい規制の対象となっていきます。そしてレース製造は国家の管理下に置かれ、個人的な製作は禁令により禁止されたのでした。

 やがて17世紀末から18世紀にかけてレース製造業はさらに企業家の経営下に移行し、著作権保護や意匠登録の概念がなかった当時はレースの図案やデザインはもっとも秘匿すべき企業機密であり、図案集などの公開前提のメディアは需要を失っていったのでした。


おわり

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?