見出し画像

Hometown – Sheppard~きみ以上の人にはもぅ会えない~

No one understands
誰も分かってないんだ

They all think I’m a lucky man
僕をラッキーなやつだと思ってる

Truth is I’m in a rut
でも本当はもうマンネリなんだ

(Oh ya ya hey)

All this love and joy
全ての愛とか喜びとか

Even so I’m a lonely boy
それでも僕は寂しくて

Close to giving it up
もう諦めてしまいそうなんだよ

‘Cause baby, life takes me places that I never dreamed I would find
だってさ、人生は僕を思ってもみなかったところに連れてくんだ

But still there’s nowhere that I’d rather be than to be by your side
それでもやっぱり君の隣よりいい場所なんてないよ

You are my hometown
君が僕の故郷なんだ

Where I can slow dow
落ち着ける場所

We got it good, we got it all figured out
いい感じ、僕らは全部大丈夫だ

You are my hometown
君が僕の居場所なんだ

Let there be no town
他に場所なんてない

We understood it’s where I should be now
僕が今いるべき場所はここなんだ

Well love just don’t feel right
愛がなんかしっくりこないんだ

When I don’t have your hand in mine
君の手を握ってないときはさ

I’m scared you’re slipping away
君がどこかへ行ってしまいそうで不安なんだ

(Oh ya ya hey)

But once I’m homewood bound
でも帰り道につけば

From the moment that I touch down
たどり着いた瞬間から

I realise nothing has changed
なんも変わってないって気づくんだ

Well baby, mixing our chemicals often results in a fire
だってさ、僕らの化学反応は炎を起こすでしょ

But it’s the heat of your heart keeping me holding onto the wire
でも僕をつなぎとめてるのは君の心の熱なんだよ

You are my hometown
君が僕の故郷なんだ

Where I can slow down
落ち着ける場所

We got it good, we got it all figured out
いい感じ、僕らは全部大丈夫だ

You are my hometown
君が僕の居場所なんだ

Let there be no town
他に場所なんてない

We understood it’s where I should be now
僕が今いるべき場所はここなんだね


Ay ya ya ya ya

Ay ya ya ya ya

We understood it’s where I should be now
僕が今いるべき場所はここなんだね

‘Cause baby, life takes me places that I never dreamed I would find
人生は僕を思ってもみなかったところに連れてくんだ

oh no no

But still there’s nowhere that I’d rather be than to be by your side
それでもやっぱり君の隣よりいい場所なんてないよ

You are my hometown
君が僕の故郷なんだ

Where I can slow down
僕の落ち着ける場所

We got it good, we got it all figured out
いい感じ、僕らは全部大丈夫だ

You are my hometown
君が僕の居場所なんだ

Let there be no town
他に場所なんてない

We understood it’s where I should be now
僕が今いるべき場所はここなんだね

You are my hometown
君が僕の故郷なんだ

Where I can slow down
落ち着ける場所

We got it good, we got it all figured out
いい感じ、僕らは全部大丈夫だ

You are my hometown
君が僕の居場所なんだ

Let there be no town
他に場所なんてない

We understood it’s where I should be now
僕が今いるべき場所はここなんだね

We got it good
僕らいい感じだよ

We got it all figured out
全部大丈夫なんだ

このアーティスト、今日はじめて知って、初めて聴いてみた。
今の自分、もしかしたら昔から思っていたことかもしれない。(きみも思っていたのかもしれない)
そんな歌詞(言葉)に共感している自分(きみ)は少し幸せ者かもしれない。
『誰もわかってくれない…』『マンネリ…』『僕は寂しくて…』といった下向きな歌詞から始まるが、安心感を抱かせるメロディーに『なんかわからないけど大丈夫』と思わせてくれる。

洋楽、久々に聴いてみたが…。
やはり馴染みやすい邦楽とは違い、センスに溢れている洋楽。
日本人には日本人の良さがあり、外国人には外国人の良さがある。

アーティストの愛情表現(社会へのメッセージ)は様々。
何かを思い出して、誰かを思い出してつくる作品には本物の愛が込められている。
ときには自分を等身大にしたり、社会を批判したり…。

そして、わたしもまたこの世界を、この社会を批判していた一人の凡人。
でも、本当にいい人と出会えると心もホッとするし、暖かいし、そして何よりも話が弾む!
社会的地位がある、大金持ち、高級車に乗っているとか、そんなこと世界とか日本の成功者と呼ばれる人達にとってはどうでもいいことかもしれない。全て後付けなのだから。
何かのため、誰かのため、そして自分のために動いた結果が成功者と呼ばれるようになった、結果、高級車や大金持ち、社会的地位がついてきた。
そして、私の今日の成功は本当にいい人と久しぶりに出会い、会話を楽しんだこと。
会社の社長という地位は持ってはいるが、ビジネスの話をしたわけではなく、雑談を交えた私の近況報告。
世間的には成功者と呼ばれている社長達。
成功の影には計り知れない努力や苦労があったにも関わらず…。
やはり、人との出会い、人の力は大きい。そこに伴うのは笑顔は素敵だ。(子供みたいにはにかんだ笑顔もまた素敵に思える)
(酒も入ってないのに大声でバカ笑いしている本物のバカの表情はわらっていない。)
成果(笑顔)をもたらす成功(楽しい)の鍵はやはり人…(そこには物やお金が伴う現実)

そんな本当にいい人達が出会い、集まったこの歌もまた相変わらず心に沁みる。
『We Are The WorId!』
(貧困に苦しむ国の人達なのに子供も大人も綺麗な笑顔をしている。世界では裕福といわれている日本。どこか醜く、どこか汚い、そんな含み笑いをしている人間よりも、悲しみを歌える(訴える)ことのできる大金持ちのこのアーティスト達のほうがよっぽど人が出来ている!)
ういーあーざわーるど♪


この記事が参加している募集

スキしてみて

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?