恋愛 英語クラスの物語#506: 「私はあなたの手のひらに落ちた一粒の涙」
今回は「私はあなたの手のひらに落ちた涙」についてコメントをさせて頂きます。
今回の一発表現:
I am like a teardrop in your palm.
で如何ですか?
今回の使い方: 相思相愛ながら別れることになった彼氏と彼女
彼氏: どうして、別れるの? 僕にとって、君の存在ってなんだったの?
彼女: I am like a teardrop in your palm.
(私はあなたの手のひらに落ちた一粒の涙よ)
彼女、カッコイイ。 実は彼氏は米国ペンタゴン勤務、彼女はロシアのスパイで彼女に帰国命令が出てしまいました。
よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。