noa

BTS(防弾少年団)楽曲歌詞で韓国語独学中。和訳(意訳)歌詞と考察を投稿しています。彼…

noa

BTS(防弾少年団)楽曲歌詞で韓国語独学中。和訳(意訳)歌詞と考察を投稿しています。彼らが生み出す音楽と言葉が好き!ご閲覧・スキ・フォロー・コメント、本当にありがとうございます。★創作小説置き場→https://note.com/nozomiari_extra/

マガジン

  • DARK & WILD_14 08 20

    2014年8月20日にリリースされたBTS(防弾少年団)の正規アルバム第1集「DARK & WILD」に収録されている楽曲を和訳・考察した記事をまとめていきます。(現在3/13曲)

  • BTS 防弾少年団 日本語選びにこだわる和訳歌詞&考察

    BTS(防弾少年団/방탄소년단) の楽曲歌詞を、時に個人的妄想をふんだんに交えつつ、時に膨大な公式資料を元にアーティストの意図を可能な限り推測しつつ、考察を交えて翻訳(意訳)します。

  • 花様年華 Young Forever_16 05 02

    2016年5月2日にリリースされたBTS(防弾少年団)のスペシャル・アルバム「花様年華 Young Forever」に収録されている楽曲を和訳・考察した記事をまとめていきます。(現在14/18曲)

  • 花様年華 Pt.1_15 04 29

    2015年4月29日にリリースされたBTS(防弾少年団)のミニ・アルバム第3集「花様年華 Pt.1」に収録されている楽曲を和訳・考察した記事をまとめていきます。(現在5/8曲)

  • LOVE YOURSELF 結Answer_18 08 24

    2018年8月24日にリリースされたBTS(防弾少年団)のリパッケージアルバム「LOVE YOURSELF 結 'Answer'」に収録されている楽曲を和訳・考察した記事をまとめていきます。(現在13/19曲)

最近の記事

  • 固定された記事

BTS 7人の「声」の色、形、景色

声優オタクの絵描き兼物書きが、BTSの「声」の魅力を音楽用語を使わずに文字で伝えてみようとする。の巻 七色の声あれは2021年も半分程過ぎた頃の事。 始めは7人の顔も声も区別がつかず、ファミマでグクのコーヒー買ってきて!と娘に言われて連れて帰ってきたのがSUGAとJINだった、など、暫くの間ふわふわした距離感だった私とBTS。 その後娘のレクチャーを受け、CS放送でライブ映像とバラエティーも何本か視聴。満を辞して挑んだ7月9日、PTDの初披露配信でめでたく個々の顔と名前と声

    • BTS "2학년(So 4 more)" 理想と現実の狭間で ~日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.126

      2학년(So 4 more) あっという間に2年生になる また引き金を引く 時の流れは速いから (懲りずに毎日)撃て 撃て、撃て 撃て (懲りずに毎日)撃て 撃て、撃て 撃て あっという間に2年生になる 夢ばかり追ってた俺が 今は舞台に火を起こす (変わらず毎日)撃て 撃て、撃て 撃て (変わらず毎日)撃て 撃て、撃て 撃て 俺は特別変わったことがないよ 歌謡界 2年生 まだ 181センチの赤ん坊さ 心の背丈ばかり大きかったから それなりに学年1位を貰ったよ 新人賞も 廊

      • BTS "이사(Moving On)" サヨナラ、青い家 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.125

        이사(Moving On) なぁ、SUGA 3年前 ここに初めて来た時を憶えてる? 何故だかヒョンと俺と 正に殴り合った時 壁紙もトイレもベランダも 全部が青い家 あの時俺はここがとても広い家と思ったよ でも 俺の野望がデカくなりすぎた そうして 広く見えてた新しい家も 今ではとても狭くなった 17坪に9人の練習生が 鼻を垂らす時代 一昨日の事のようだけど そう 俺たちもかなり うんと大きくなった 良い役はいつも皆他人のものだったし 不透明な未来への心配で常に喉を枯らし 年

        • BTS "Outro : Tear" 癒えぬ傷、乾かぬ涙 ~日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.124

          Outro : Tear 別れとは 俺にとってのTear 我にもなく まなじりに咲く 未だ 吐き出せなかった話が こぼれ落ちて未練が面を這う 俺にとってお前は一時は誼み だがもう今では苦いだけの酒 手遅れな自己嫌悪漬けの心は 頬を掠め吹くあの風にも虚ろ 別れは 嘘で塗り潰した 俺のひとり芝居の果てに やって来てしまった自業自得 誰か時を戻してくれるのなら どうすれば もうちょっと 俺は正直になれただろうか 俺だけが知っている俺のその素顔も いやしくしがない俺の心の友たちも

        • 固定された記事

        BTS 7人の「声」の色、形、景色

        • BTS "2학년(So 4 more)" 理想と現実の狭間で ~日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.126

        • BTS "이사(Moving On)" サヨナラ、青い家 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.125

        • BTS "Outro : Tear" 癒えぬ傷、乾かぬ涙 ~日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.124

        マガジン

        • DARK & WILD_14 08 20
          3本
        • BTS 防弾少年団 日本語選びにこだわる和訳歌詞&考察
          126本
        • 花様年華 Young Forever_16 05 02
          14本
        • 花様年華 Pt.1_15 04 29
          5本
        • LOVE YOURSELF 結Answer_18 08 24
          13本
        • MAP OF THE SOUL:PERSONA_190412
          4本

        記事

          BTS "Pied Piper" 好きなものはどうしようもない ~日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.123

          Pied Piper 悪いから尚更好いもんなんだよ 頭ん中ではわかってるじゃないか もう 止められないんだよ (お前は止まれない) あとちょっと素直になってみろよ もう観るのは止めて試験勉強しろ お前のご両親と部長が 俺を憎む 観終えた映像、各種写真、ツイッター、 V LIVE、ボンボヤージュ わかってる 好きなものはどうしようもないさ やめとけ MVは後で解釈しな どうせ俺の写真は お前の部屋にもごまんとあるだろ? 1時間が何なんだよ 1、2年を瞬削して この歌は俺がお

          BTS "Pied Piper" 好きなものはどうしようもない ~日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.123

          いつもご閲覧いただき誠にありがとうございます 手前味噌で大変恐縮ですが noteに創作文置き場を作ってみました https://note.com/nozomiari_extra/ よかったらのぞいてみてください☺️

          いつもご閲覧いただき誠にありがとうございます 手前味噌で大変恐縮ですが noteに創作文置き場を作ってみました https://note.com/nozomiari_extra/ よかったらのぞいてみてください☺️

          Jimin "편지(Letter)" わかり切ったことだけど 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.122

          편지 どんな言葉を掛けたらいいのか、 またどの様に伝えたらいいのか。 つたないことこの上ないですね。 当たり前だとわかっているけど、 適当には済ませないように この言葉を伝えようと思います。 あのね、ああ…もっと 幸せでありますように。 僕が挫け倒れる時には、 その手を差し出してくれた君が。 もう僕がその手を取ってあげるよ。 泣きたい時に挫けやしないように。 時が流れた後でも、 僕らはそのままだろうか? 初めて出会った、あの時のように。 僕らが一緒にいれば、 砂漠

          Jimin "편지(Letter)" わかり切ったことだけど 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.122

          RM "No.2" 最善の現在地 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.121

          No.2 (with 박지윤) 君よ もう過去を振り返らないで その幾重もの波が残らず過ぎた後 数多の万が一が 君を苦しめても もう君が君を守ってくれるんだよ 君よ もう過去を振り返らないで 鮮やかに入り混じった記憶の後に 残った人生はおまけのようなもの 君は最善を尽くしただけなんだよ 君よ もう過去を振り返らないで どの道でも心残りはないだろうか そう お前はそれ程特別じゃない もうこの言葉で泣かずに俺は笑う 自分を証明する必要がないから 俺は運命の人ではないから 俺

          RM "No.2" 最善の現在地 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.121

          RM "Hectic" 未完の青春物語 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.120

          Hectic (with Colde) 昨日は死に物狂いの一日だった ロマンの欠片もそこになかった 果てなくこの追跡を続ける訳を 俺が見つけることさえできれば 昨日は死に物狂いの一日だった ロマンの欠片もそこになかった ほんの一つでも ほかの天国を 想像する事だけでもできたなら またぎこちない俺の笑い とぎれとぎれの記憶たち 弁解の余地もない人々の 堂々巡りな酒任せの会話 また一日死にかける感覚 夜のオリンピック大通り 明滅する灯り、横暴なタクシー もう うんざりしてきた

          RM "Hectic" 未完の青春物語 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.120

          RM "Lonely" 孤独なエトランゼ 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.119

          Lonely 俺は今猛烈に孤独でいる 独りで無人島にいるから どうしようもなく孤独だ 誰か 俺を探してくれよ 刹那は永遠の中に スッと擦り込まれている 嫌いだ このホテルの部屋 あゝ 独りで浮いている うるさい警笛の音 部屋の幅 が狭まった分 俺は俺に閉じ込められた 嫌になる程 繰り返し 君を手放そうと試みた 目の前に思い出があり過ぎる そして今、 馴染めぬこの街が憎い 家に帰りたい ただそれだけ 俺は今猛烈に孤独でいる 独りで無人島にいるから どうしようもなく孤独だ

          RM "Lonely" 孤独なエトランゼ 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.119

          RM "Change pt.2" 万物は変化する 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.118

          Change pt.2 物事は変化する 人々は変化する 万物は変化する 物事は変化する 人々は変化する 万物は変化する 愛情は変化する 友情は変化する 誰もが変化する ひとつも不思議に思わない それこそが この世界の姿 かつて君を愛したとは信じ難い 君が俺のことを、 一度ならず 二度も騙したから これは 俺の不徳の致すところ 思うに俺は正気を失ったのだ 確かに俺達は相思相愛だった 次第にお互い欲張りになった 誰のせいにも出来ないものなのさ 君には似合いの誰かがいたようだ

          RM "Change pt.2" 万物は変化する 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.118

          RM "건망증(Forg_tful)" 人は忘却の生き物〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.117

          건망증(Forg_tful) (with 김사월) 昨日のことをしょっちゅう忘れます。 僕は今日もよくわからないのですが、 昨日の僕のことをやたらと忘れます。 僕はたかが26歳なのに、 何故そうも覚えることができないのかって 僕の友人達は残念がります。ごめんなさい。 考えることが 本当に沢山あります。 僕のメモリーが足りません。 数えきれないささくれたちと、 やって来てしまう朝と。 各々のやり方で 自ら麻酔をかけていきます。 公園には行かないとダメです。 僕は、自然の色が

          RM "건망증(Forg_tful)" 人は忘却の生き物〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.117

          Jung Kook "Shot Glass of Tears" 悲しみを強さにかえて 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.116

          Shot Glass of Tears 教えて 僕はいつまた愛を感じるの? 教えて 僕はいつまた立ち直るの? 涙でいっぱいのショットグラスを手にした 浴びる程飲んで言おう 乾杯と 頬を伝うダイヤモンドをかき集めた そしてそのどれをも無駄にさせない 涙でいっぱいのショットグラスを手にした 彼女は この宴の主役 その身体に酔いしれる 彼女には 太陽の後を追いまわすような 胃が痛む程僕を恋の淵へと陥れるような 幾分危うい嗜好がある 僕は1ダースに迫るまで酒を煽り続ける 僕は1

          Jung Kook "Shot Glass of Tears" 悲しみを強さにかえて 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.116

          Jung Kook "Too Sad to Dance" お前は独りでも踊れる 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.115

          Too Sad to Dance 先週 僕は 瓶に入った手紙を見つけた そこにはこう書いてあった '家に戻れ、 もう誰もお前を愛していない' 反論の余地もない それで昨夜僕はクラブに行った 飲み過ぎて吐いた もうみんな僕を嘲笑っている 僕は 余りに悲しくて 踊るには 悲し過ぎる 悲し過ぎて 踊れない 周りが頷くことに捕らわれ過ぎたから 失意と孤独のせいで 悲し過ぎて踊れない 僕は今、ひたすら君からの連絡を待つ 君は戻ってこないし、 僕は理解するべきだった だから僕は 悲し

          Jung Kook "Too Sad to Dance" お前は独りでも踊れる 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.115

          Jung Kook "Somebody" 僕ではない誰かを 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.114

          Somebody 何の変哲もない寂れた道 わざと車線を切り替える 僕の中で 様々な事が駆け巡っている 自分で自分が 苛立たしい 冬はよそよそしくて 夏には他人事 背を向けて、 心変わりする振りをしないで 僕ら お互いわかってるよね もう一度言って もう一度言って 思いの丈を伝える時が来たかのように 夜へと繰り出せば 君は光の元にある ああ、僕は君に誰かを見つけて欲しかった 見つけて欲しかった 共に生きるべき誰かを 運命を共にする誰かを ああ、僕は君に誰かを見つけて欲しか

          Jung Kook "Somebody" 僕ではない誰かを 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.114

          Jung Kook "Hate You" 過干渉が招いた愛憎 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.113

          Hate You 君が 僕に隠れて 嘘をついたりしたのならいいのに 君が 僕の知る誰かとキスしたり 許せない事をしたのならいいのに 君を憎むことが 傷つかない為の たったひとつの方法かもしれない それなら 僕は君を憎もうと思う 僕は君を憎もうと思う 成り得ない悪役のように仕立て上げて 君がしないことを 君のせいだと責め立てるつもりでいる 君を憎むことが 傷つかない為の たったひとつの方法なんだ 僕らは完璧ではなかったけれど、 僕は 僕らの痛みの全てを くまなく調べ尽くす

          Jung Kook "Hate You" 過干渉が招いた愛憎 〜日本語選びにこだわる和訳歌詞 no.113