ついに聞かれた、日本人のソウルメイト「腹巻」〔#4〕
「ところで、彼は一体何を身につけているの?」
夢・・・?いえ、今回は現実世界で起きた面白エピソード。
遠く離れたところにいるチリ人パートナーとの連絡ツールはLINE。
不思議なことに彼は「うるせぇトリ」シリーズのスタンプが好きで、
気づけば送られてくるスタンプのレパートリーが増えている。
最近の彼のお気に入りはこれ↓
「うるせぇトリのおとん★哀愁」
で、楽しく会話をしていたのですが、ふと突っ込まれました。
「ところで、彼は一体何を身につけているの?茶色いやつ。」と。
(まぁそうなるよね。)
ずっと、不思議に思わないのかな、と気になっていたので聞いてもらえてすっきりしました。
私は必死に説明しました。まず、自分の腹巻を見せましたとも。
どっかの百均で買ったやつ。
履いてみて、「お腹を暖かく保つためのものだよ」と実演しました。
彼は私にこう言いました。
「え?何で?お腹は身体の中で一番最後に温めるべきところでしょう。内臓がたくさんあるんだから熱がある。お腹じゃなくて足首手首を温めれば身体は温まるよ!」
と。
何ということでしょう・・・もちろん手首足首は大切。でもお腹も大切!!こんなにも常識が違うとは・・・。
Wikipediaを調べました。英語版にしてそのまま伝えます。
"Haramaki (bellyband) are items of Japanese clothing that cover the stomach. (腹巻はお腹をカバーするための日本の衣類です)
They are worn for health and fashion reasons.(健康とファッションの目的で着られています)
Wartime use....(戦時中は)"
と、まさか戦時の千本針の話になるとは。
ご存知でしたか。
腹巻の英訳は、日本の話ばかり。スペイン語でも、フランス語でも”Haramaki”。
英語のBellybandでWikipediaを調べるとマタニティ用と言った軽い説明しかありませんでした。
とにかく、「お腹を温めないといけない」と思い込んでいるのは、
我々日本人だけなのかもしれない・・・
試しに、腹巻ヘビーユーザーのうちの父親に、なぜ日本の親父たちは腹巻をしているのか聞きました。特にサザエさんではよく見かけます。
「戦後、衛生状態が悪くお腹を壊すことが多かったんだけど、みんなお腹が冷えたせいだと思い込んでいて、腹巻をいつもしていたんだよ」
・・・父親の話なので胡散臭いですが・・・やはり戦争と深い関わりがあるのかもしれないです。
お腹は、冷やしてはいけない、冷やすとお腹痛くなる!
というのは全世界共通ではないかもしれない、
と学んだ一件でした。
おしまい
日常に面白エピソードが転がっているとつい発信したくなるので、
夢日記と織り交ぜながら更新していきたいと思います!
この記事が参加している募集
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?