英会話のレッスンをしていると時々聞かれる質問
「悩んでいる」って英語でなんて言うんですか?
たしかに!これって以外に難しい表現だなと思いました。
日本語では「悩んでるんだよね~」「迷ってるんです~」って言葉だけでどんな感じか把握できますが、英語だとこれ!っていう単語がないのです。
「悩む」って便利な日本語だなぁと始めて気がつかされました。
状況に応じてフレーズが変わる
どんな悩みかによって変わってきます↓
*心配して悩む
I sometimes worry about
いきなりですが、いくつかの質問に英語で答えてみてください。Are you ready?
① Are you Japanese?
② Do you like Disney land?
③ Don’t you live in America?
④ Isn’t your blood type A?
⑤ Can’t you speak Japanese?
⑥ You like coffee, don’t you?
答えられましたか?さて皆さんが答えはしっかり同じ意味で
カタカナで書くものって大抵通じると思いますよね。私もそうです。今でもこれって違うの?と驚きと発見があります。
カタカナで英語で通じるもの例えば
テーブル、スプーン、フォーク、デスク、ピアノ、キャンドル、トマト、ランプ、タクシー、クッション、などなど発音はおいといて、通じます。
さてこちらの写真皆さんはなんと言いますか?
マンション?
もし私たちが英語圏の人に
”I live in a mansion."
って言ったら。。。こんなイメージでとられます。
え?めっ