見出し画像

アメリカのマヨネーズを食べて、アメリカ人が大事にしている価値観を感じてきた

「食べるぞ!世界の地元メシ」に掲載しているものです。


USマヨネーズを食べに行ってきました。

この前、ここのグループで「日本のマヨネーズは世界一だから、海外に行ったら恋しくなる」「マヨネーズが美味しい店はすべてが美味しい」と言ったことを語っていた人間がまたここに戻ってきました。どうもお久しぶりです、私です。例のマヨラーです。

以前、このグループえ「アメリカのマヨネーズは美味しいから、日本に帰国してからもアメリカのマヨネーズを探して買っている」という方のお話を聞いて、それからずっと気になっていたアメリカのマヨネーズです。

日本でUSマヨネーズ(アメリカ合衆国のマヨネーズ)を食べる機会なんてないだろうなあ、と思っていたらありました。しかもそれは突然に。留学生が良く行くレストランが割と近くにあって、そこはアメリカが好きな日本人の方? が切り盛りしているレストランなのですが、なにもかもがアメリカナイズされていて面白いんです。ハンバーガー屋さんなんですが、味の「美味しさ」の基準が日本とはかなり違うということを肌で感じています。肉は大きいし、粗挽きだし、ジューシーだし、だけど冷めても美味しいし、元気になる味だし、塩胡椒くらいでワイルドだし、なんか大雑把なんですよね。でもそれが結構いけるんです。細部まで気を配って、出汁だの隠し味だのしている日本の料理とは、まったく違うんです。大胆。ビッグ。ワイルド。そんなアメリカの典型的なイメージを見事に再現しているのが、このお店のハンバーガーです。

そして、ここからが本題です。ハンバーガーのお供に出てくるフライドポテトがあるのですが、それにマヨネーズをかけてオーロラソースにしたくて、マヨネーズをくださいって頼んだんです。そして食べてみたらすぐわかりました。これがUSマヨネーズや。日本のマヨネーズとはまったく違ったんです。酸味があって、とがった味をしていて、でも油っこさはあまりなくて、後味がさっぱりしていて、美味しかったです。ハンバーガーに使うソースはこれに限りますね。これをキューピーでやったらもうアメリカナイズされたハンバーガーにはなりません。デリケートすぎるんです。繊細すぎるんです。

たとえるなら、風月さんのマヨネーズをもっと濃くした感じですかね。私はマヨネーズですって言う自己主張が強いんです。それでいて、優しさを口の中に残すような感じがある、なにもかもを包み込むような感じがあるのが風月さんのマヨネーズなのですが、USマヨネーズは、もっと自己主張が激しい。いまあなたマヨネーズ食べてますよ。それを全力で主張してくる。それでも、最後は控えめに優しさと幸せを口の中に残してくれる。そんな味なんです。イタリアのマヨネーズはもっと油っこくて、ねっちりしていて、粘着質で、重くて、べとべとしています。

やはり、日本のマヨネーズはジャガイモサラダに合うし、風月あんのマヨネーズはお好み焼きに合うし(そりゃそうですよね。風月さんのマヨネーズはお好み焼きに合うように作られたオリジナルのマヨネーズなんですから)、イタリアのマヨネーズはイタリア風や洋風の料理、たとえばポテトフライに合うし、アメリカのマヨネーズはフライドポテトに最高に合います。


留学資金などに使います。ご支援よろしくお願いします。 また、私が欲しい本を集めたほしいものリストも公開しています。 https://www.amazon.co.jp/hz/wishlist/ls/9WBR0K7KWYX8?ref_=wl_share/