記事一覧
TCKとか洋行帰りとか。
先日、友達とLINEでチャットした。彼女は今、ニューヨークに住む両親と同居中。
今年の夏は、コロナもそうだけど、トロピカルストームによる大停電で大変だったそうな。ホーチミンの愛しきあばら家でも、停電は日常茶飯事だったが、流石に数日間は続かなかったのを思い出す。あっても数時間。
ベトナムで仕事探そうかな、とおっしゃる。お、ついに東南アジアに来る気になったのかと聞くと、アメリカ以外ならどこでもいい
酸辣粉 sour & spicy noodle
元々、香港の料理ではないらしい。四川料理の一つだそうな。辛いものはそんなに食べれないくせに、時々無性に食べたくなるのが、酸辣粉だ。
将軍澳(Tseung Kwang O)に住む友達を尋ねたら、近くにおいしい麺屋があるよ、と連れて行ってもらった。小さなローカル店である。将軍澳自体、開発されてまだ数年の地区だからか、店内も新しい。
さっぱりしたものが食べたかったので、牛筋酸辣粉、beef tend
Research 名詞と動詞、ストレスの位置
research は名詞も動詞も同じ形だが、アクセント(stress)の位置は同じだっけ?
遠い昔に学校で習った(気がする)「名前動後の法則」に従い、名詞の場合は、第1音節のre 、動詞は第2音節のsearchにストレスを置く、とするのもいいだろうが、ひとまず Cambridge English Dictionary Onlineで確認。
British、American共に、名詞でも動詞