人を自分にとって都合よく動かそうとしているか、そういう欲がなく書いているか。
過去の「こんなことがありました」を書いている文章を読んで、じーん…とする時と、もや~とする時がある。
過去というのは、年単位の昔あり、最近のこともある。
じーん…とする時と、もや~とする時と、どう違うんだろう。
ずっとそれが不思議だった。
もちろん、私が感じてしまっているだけ、ということもある。
それでも、じーん、と、もや~、に分かれるのが不思議だった。
さっき、理由がわかった気がする。
「人を動かそうとしているか、それとも、そういう欲がなく書いているか」なのでは?
私がどうとらえるか、ではあるのだけど、
その過去の話で
「人を自分にとって都合よく動かそうとしている」と感じてしまうと、もや~、になり
「その欲がなく書いている」と感じると、じーん…
なのではないかな。
もちろん、何かしらの「人を動かそう」「動かしたい」の気持ちもあって、人は表現するのだとは思う。
とはいえ、違うのだ。
何かが、違うのだ。
と、納得できた夜です。
この記事の前段階が、こちらのブログ。
よかったら読んでみてください。
や~、このブログ↓を書いたから、このnoteが生まれたよ。
この記事が参加している募集
サポート設定した際には、ぜひともよろしくお願いします! 今日はここに来てくださりありがとう❤️