![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/141992043/rectangle_large_type_2_beaa10363585b7e3523acfa9e28ca0fb.jpeg?width=800)
2024年5月27日の日記
この前二郎系ラーメンの店に行ったら、外国人のお客さんが来ていて、注文の際に店員さんがナチュラルに「𝐃𝐨 𝐲𝐨𝐮 𝐰𝐚𝐧𝐧𝐚 𝐠𝐚𝐫𝐥𝐢𝐜 ?」って言っててカッコよかった。
二郎系ラーメンと言えばその独特の注文形式(コール)で知られていて、トッピングの注文の際には「ニンニク入れますか」と訊かれる。まあそのまま直訳したら上記の英語になるわけだが、サラッと言えたらカッコイイ。ちなみにめちゃくちゃラーメン残してた。ちゃんと食え。
それにしても、都会の二郎系ラーメンに行くと外国人が結構並んでいてビックリする。どこで情報を仕入れたのだろう。海外のPOPEYEやあまから手帖的な雑誌に取り上げられていたりするのだろうか。それとも母国のインフルエンサーが発信しているのだろうか。
-
サラッと言うってなかなか難しい。たとえば友達と別れ際に「また会おうな」って一言をサラッと言えたらカッコイイ。キザにならない程度にカッコつける、大さじと小さじの間の気持ちいいとこを突いていきたい。
何気ないけど伝えられたら嬉しい言葉を言うのは難しいのに、「ニンニクヤサイアブラマシマシカラメ」みたいな難解な呪文は淀みなく言えてしまうんだなぁ。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?