z

野良ピアノ弾き 汎用性の高そうなSEやらジングルをちょこちょこUPできればいいなと。T…

z

野良ピアノ弾き 汎用性の高そうなSEやらジングルをちょこちょこUPできればいいなと。Twitterと差別化したいのでトークは極力コメント欄でなんとかしようと思とります・・・のはずだったけどレッスンノートとしてブログ的にも使うことにしました。外国語学習についても綴ります。

マガジン

  • 趣味の外国語学習

    ピアノと双璧を成すほどの趣味に育った外国語学習のあれやこれを綴ります

  • おとづくり

    作ったBGMや効果音をUPしています。

  • レッスンノート

最近の記事

結局のところ歌って覚えることが私のとっての最強の学習法かもしれない

SpotifyでDavid Reesの「De Ellos Aprendí」にハマってからスペイン語のPopsをよく聴くようになり、最近ではSpotifyがチョイスしてくれる「David Rees Radio」のプレイリストを選ぶだけで似たような(というか私にとっては聞きやすい)スペイン語の曲を再生してくれることに味を占めたので散歩や移動中にそれを再生しては気に入った曲を自分用のプレイリストに放り込んでいる。(今はフリープランなので何度も最初から聴くことができないので、プレイリ

    • ネイティブ至上主義が怖い

      外国語を教える系のコンテンツを見るとやたらと「ネイティブ」という言葉を目にする。「ネイティブの発音を手に入れよう」「ネイティブはこの言葉をこう使う」「ネイティブは使わない表現」etc… 外国語コンプレックスの強い日本人によく刺さる強力なキラーワードなのだろう。 ただ、ちょっと考えて欲しい。例えば外国人の友人が出来たとして、その人に自分と同じレベルの語力を求めるだろうか? 私は求めない。カタコトで話しかけられたら私もなんとかその意図をくみ取ろうとするし、相手が理解できる言葉を

      • 私が使っているスペイン語学習ツール~アウトプット・実践練習編~

        何事も習得するにはアウトプットが大事!とは聞くが、正直なところその効果はあまり自分では感じていない。ただ、得たものを使ってみたくなるのは人の性。自己満足でも満たせられれば十分にエネルギーになる。 HelloTalk スペイン語を始めたばかりのころに登録した。ユーザーは語学学習者であることが前提とされているが、実際はただ友だちを作りたいだけの人も多い。また、男性からのフォローが圧倒的に多い。(出会い系アプリだと認識している男性も多いのかもしれない)。他人の投稿に過剰とも思え

        • Memriseのスペイン語コース完遂

          昨年10月に始めたMemriseのスペイン語コースで今朝、最終コース7をすべてやり終えた。 ラストのテーマは「任務完了!」。いつもなら1テーマ10~20フレーズで構成されているが、今回は下の5フレーズのみだった。 全てのフレーズでネイティブの発音動画にめちゃめちゃ褒められるという大団円を迎えるという思いもよらなかった演出に思わず笑ってしまった。こういう演出は個人的に大好きだけれど、もしかしてアップデートでフレーズを増やす計画はないのかも…と少し寂しくも思ったりもした。サブス

        結局のところ歌って覚えることが私のとっての最強の学習法かもしれない

        • ネイティブ至上主義が怖い

        • 私が使っているスペイン語学習ツール~アウトプット・実践練習編~

        • Memriseのスペイン語コース完遂

        マガジン

        • 趣味の外国語学習
          9本
        • おとづくり
          10本
        • レッスンノート
          9本

        記事

          私が使っているスペイン語学習ツール~語学アプリ編2~

          今回は私がサブ的に使っている言語学習アプリを紹介する。 ※今回はすべてAndroid版のみ Fun Easy Learn このアプリは言語別、用途別でストアに複数のタイトルが並んでいるのでややこしいのだが、私が使っているのは「スペイン会話を学習 - 6,000単語・5,000文章」と「スペイン語学習 - 5000フレーズ」の2つだ。 現行のバージョンでこれから始めるのであれば、文字・単語・文章がすべて学べる「スペイン会話を学習 - 6,000単語・5,000文章」の1つだ

          私が使っているスペイン語学習ツール~語学アプリ編2~

          スペイン語で周辺言語を覗いてみる

          TVerで観たお正月ドラマから聞こえてきたイタリア語のセリフがなんとなく理解できたのが嬉しくて、スペイン語との共通点や違いをもっと体感したいと最近始めたイタリア語とポルトガル語。ロマンス諸語は1つ覚えたら他の言語も習得しやすいと言われていることは知識として知っていたが、体感すると俄然学習のモチベーションも上がる。(非実用的な方向に、だが・笑)さらにフランス語とカタルーニャ語を加えて並べてみると共通点や違いがよくわかって面白い。 例えば、英語での I'm a woman. なら

          スペイン語で周辺言語を覗いてみる

          私が使っているスペイン語学習ツール~語学アプリ編1~

          今回は私が現在メインで使っている2つのアプリ「Duolingo」と「Memrise」のAndroid版について綴る。※iOS版はiPadで確認できた部分のみ言及する Duolingoこのアプリとは付き合いが長く、英語への未練があった2014年6月に登録したが、当時進めていた[英語-日本語]コースは出題文や正答に理不尽な思いをすることが多かったため、他のコースを様子見でハシゴした後5年近く放置していた。3年前に[Spanish-English]コースを始めてからは毎日続けてい

          私が使っているスペイン語学習ツール~語学アプリ編1~

          私が使っているスペイン語学習ツール~序~

          このテーマで1記事にしようと試みたものの、リストアップしてみると思いの外種類が多く、特に語学学習アプリに関しては書きたいこともたくさん出てきてしまったので今後小分けにUPすることにした。 知識の門 ・Duolingo(無料版) ・Memrise(年間購入) ・Fun Easy Learn(購入) ・POROLINGO スペイン語を学ぶーリスニングとスピーキング(購入) 字引き ・すべての言語の翻訳(購入) ※アプリ ・DeepL翻訳 ※Webページをメインで使用 ・ス

          私が使っているスペイン語学習ツール~序~

          noteにもつぶやき機能があることを今知った。語学系縛りで使ってみようかとも思ったけれど、つぶやきたい欲求をぐっと堪えて長文テキストにまとめた方が自分のためには良さそうではある。

          noteにもつぶやき機能があることを今知った。語学系縛りで使ってみようかとも思ったけれど、つぶやきたい欲求をぐっと堪えて長文テキストにまとめた方が自分のためには良さそうではある。

          ラテン文字言語は2種類同時に勉強するほうが学習効率が高いんじゃないかな

          子供の頃から英語圏の文化に興味津々で何度も英語の勉強にトライするも英語そのものにはまったくハマれず苦手意識を抱いてしまった私の風向きが変わったという話。 ************************************** 1箱のタロットカードとの出会いをきっかけにスペイン語を勉強しはじめてから3年目の冬を過ごしている。Duolingoでゆるゆる勉強を毎日3年間。これはもう私の中でピアノと双璧を成す立派な趣味に育ったと言っていいんじゃないか…というわけで、スペイン

          ラテン文字言語は2種類同時に勉強するほうが学習効率が高いんじゃないかな

          ふざけてみた

          今年の目標は目いっぱいふざけること。ふざけたアウトプットをたくさんすること。ふざける時間を確保すること。 #やってみた

          ふざけてみた

          効果音 バスのクラクション [44,100hz 16bit stereo]

          バスのクラクションの音です。 44,100hz 16bit stereo (探しても無かったので耳コピで作ってみました)

          効果音 バスのクラクション [44,100hz 16bit stereo]

          効果音 バスのクラクション [44,100hz 16bit stereo]

          ジングル ゆったり楽しい [C-Dur 4/4拍子 125bps 44,100hz 16bit 00:07]

          購入後に全編(00:07)を視聴することができます。

          ¥200

          ジングル ゆったり楽しい [C-Dur 4/4拍子 125bps 44,100hz 16bit 00:07]

          ¥200
          ジングル ゆったり楽しい [C-Dur 4/4拍子 125bps 44,100hz 16bit 00:07]

          おとづくり再始動

          昨年末から始めた動画づくりに伴いおとづくりを再始動したので、作った音をここに上げていくことにしました。使ってもらえるとこれ幸い。 しかしながらNoteは久しぶりすぎて何が何だかパルプンテ状態。。作った音はマガジンに分けているんだけどもそれでよかったんだっけ…? ま、ゆっくりと思い出しますかね。

          おとづくり再始動

          BGM ゆったり楽しい [C-Dur 4/4拍子 104bps 44,100hz 16bit 00:55]

          購入後に全編(00:55)を視聴することができます。

          ¥300

          BGM ゆったり楽しい [C-Dur 4/4拍子 104bps 44,100hz 16bit 00:55]

          ¥300
          BGM ゆったり楽しい [C-Dur 4/4拍子 104bps 44,100hz 16bit 00:55]

          子音を感じながら弾く

          歌曲を歌うとき、母音で拍を取る。例えば、ベートーヴェンの歌曲「Ich Liebe dich」の冒頭。 Ich Lie-be Ich so wie du mich  太字部分に拍が来る。拍と拍の間には子音がある。子音の密度は拍によって様々である。子音の密度は音符の密度とも言える。 この子音を感じながら弾かなければならない。 音は耳で聴こえるまえから「鳴っている」。 ※日本語で育った音楽家は母語干渉によりそのへんの感覚が鈍くなりがちだとか ・その他注意すること アー

          子音を感じながら弾く