2024年1月の記事一覧
「努力が実を結ぶ」を英語で?新しく覚えたイディオムを使ってみた【ネイティブ添削】
今日は、新しく覚えたイディオムをネイティブ講師に添削してもらおうと思います。
今の私の英語学習は、仕事上や試験に向けて特別調べる必要がある場合を除き、普段の生活の中で単語帳を開くこともなければ、参考書を開くこともほとんどありません。
そのため、「新しい単語を覚えよう」とか「新しいイディオムを覚えよう」「新しい文法を覚えよう」という意識がだんだんと減ってきたかもしれないぁ、と感じています。
そ
I と Myself はどう使い分けたらいいですか?【ネイティブ添削】
前回、クライアント先への英語でのメール返信について、英文メールをネイティブ講師に添削してもらいました。
「私と私の家族は無事です」と返信する際、「私と私の家族」を "I and my family" と訳していたのですが、どうやらこれは間違いのようです。
単純に日本語をそのまま英語に訳してしまいましたが、"I and my family" という言い方は自然ではないのですね。
フィードバック
「お気遣いありがとうございます」を英語で言いたい【ビジネスメール】
明けましておめでとうございます!
2024年もどうぞよろしくお願いいたします。
新年早々、地震に津波に、飛行機事故に、ショッキングなニュースから始まってしまいました。被害の全容が徐々に明らかになるほどに、心も痛みます。
そんな中、いつもお世話になっている中国のクライアントさんから、地震があった翌日に、私と私の家族の状況を心配するメールをいただいていました。
国を超えてもこうやって気遣ってもら