見出し画像

Croque-monsieurのレシピ

クロックムッシュは作りやすくて、美味しいです。個人的に料理をしたくない時と料理をする時間がない時にクロックムッシュを作ります。
さらに、フランスにはクロックムッシュを作る機械があるから、クロックムッシュを作るのはもっと簡単になります!
ですが、フライパンだけで大丈夫ですよ。

それと卵があるならクロックマダムになれます!

Le croque-monsieur est facile à cuisiner et est très bon ! Personnellement, lorsque je n'ai pas envie de cuisiner, ou que je n'ai pas le temps de cuisiner, je fais un croque-monsieur.
De plus, en France, comme il existe des machines à croque-monsieur, ça devient encore une facile d'en faire.
Mais c'est tout aussi bien avec une poêle.

Aussi, si on ajoute un oeuf, ça peut devenir un croque-madame.


材料

食パン
バター
ホワイトハム
シュレッドチーズ(普段はエメンタールチーズですけど、好きなチーズで大丈夫です)
*卵(クロックマダムのために)

Ingrédients

Pain de mie
Beurre
Jambon blanc
Fromage râpé(d'habitude on utilise de l'emmental, mais prenez celui que vous aimez)
*Oeuf



1- 2枚の食パンにバターを塗る
2- バターを塗った食パンにハムと(たくさん)チーズをのせる
3- もう1枚の食パンを重ねて、サンドイッチにする(バターを塗った表面は中に向ける)
4- フライパンでクロックムッシュを焼く。フライ返しで上から押す。
5- 片面の食パンが狐色になったら、食パンのもう片面を焼く。
6- このようにすると、チーズがよく溶けます!

*焼いたらフライパンで目玉焼きを作って、クロックムッシュの上にのせると、クロックマダムになる

Beurrer les deux tranches du pain de mie
Ajouter du jambon blanc et du fromage râpé sur les tranches beurrées
Ajouter l'autre tranche pour en faire un sandwich(la partie beurrée vers l'intérieur)
Faire cuire sur un poêle, bien appuyer sur le dessus.
Lorsqu'un coté du pain de mie est devenue doré, faire cuire l'autre coté.
Faire en sorte que le fromage soit bien fondu !

*Faire cuire un oeuf au plat sur la poêle, le déposer sur le croque-monsieur pour en faire un croque-madame.

Bonne appétit !


オンラインでフランス語レッスンを提供しています。


初心者の方には日本語、英語を使う事も可能です。
詳細は下記サイトをご覧ください。

https://preply.com/fr/tuteur/4489321


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?