見出し画像

2023/4/13(うとQ世話しお知らせ「原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ 258内 新々々シリーズ 「男のおばさん」シリーズ1「誰が付けたか知らないけれど「男のおばさん」とはよく言ったもんだ」My Dad is machinegun talker. (Mr. Machinegun Madam)の発売

2023/4/13(うとQ世話しお知らせ「原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ 258内 新々々シリーズ 「男のおばさん」シリーズ1「誰が付けたか知らないけれど「男のおばさん」とはよく言ったもんだ」My Dad is machinegun talker. (Mr. Machinegun Madam)の発売
●案内文(本文、序からの引用) 
「芭蕉の俳句が手本。このコンセプトを活かし、今少しガイド的な言葉添えをした新しい表現形式が出来ないものか?」
で、今回からその訓練がてらに掌編小説を原稿箋3枚以内で書き表すトライアルを始める事に致しました。
 
●本日のオマケ記事
本編は原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ内、新々々シリーズ「男のおばさん、一つ出たホイのヨサホイのホイ」シリーズとなります。
本書は新々々シリーズその1、通しNoでは258でございます。
 
●2023/4/13
「オマケの英語教室」は、今後本編余禄として掲載いたします。
注)ミニ・オマケの英語教室は今回当稿下段についております。
 
本編は和英併記文になっておりますので、日頃「オマケの英語教室」内で縷々申し上げております内容の具体的使用例(ページ内下方部にPDF形式で掲載)がお読みいただけるという利点が御座います。
又、ご案内当日より20日程先の発売予定の本編をご案内当日、例えば発売が4/18であれば3/31にご案内の本編の中身すべてをお読みいただく事が出来ます
http://utokyu.co.jp
が弊社HPのURLとなります。
別に弊社HPに誘導したからと言って全く仕掛けも勧誘も御座いませんのでご安心くださいませ。
●本編中のコメント及びミニ「オマケの英語教室」より引用

(コメント)
本日より原稿用紙3枚以内掌編小説シリーズ内、新々々シリーズ「男のおばさんシリーズ」を開始いたします。
ハッキリ言ってこのシリーズはしばらく休みを頂戴できずにいた書き手の「息抜きシリーズ」の感が強いです。お許し願いたく存じ上げます。
処がダべリングとなると気が緩むせいかイキナリ日本人にしかわからない話の内容が出て来てしまいました。継母の件です。さてどうしたものか?是を説明するとなると内容が掌編小説と言うより辞書みたいなものになってしまいます。それはマズイ。
で仕方なく外国人さんにわかる話を英語版では急遽新たに半分以上差し替えて書かざるを得なくなってしまい、いささか急造の感が否めないものになってしまいました。

●ミニ「オマケの英語教室」taxi
会社員時代、工場の実験棟にあるコンセプトメーキング部署に配置転換されました。本社でのパワハラモドキに合い、使い物にならないからと損益責任を負わない開発部隊へ転属させられたのです。簡単に言うと「飛ばされた」
処が工場と言うのは実務の塊ですので、毎日格好のいい絵空事ばかりを考えるコンセプトメーキングとは将に対照的。其れが悪さをして増々自分の自分に対する評価が下っていき、孤立感、孤独感にさいなまれ続けました。そんな心象ですので駅から工場までの送迎バスに乗ると実務部隊の知合いと会うのが、こちらに自信がない分重くてならなくなり、工場と駅の行き帰りに誰にも会わなくて済むタクシーを使うようになってしまいました。
処がこの費用が半年でボーナス全額分以上に。
それでもあの重圧を想像するとみじめさ、情けなさ、不甲斐なさから来る身震いしかなかったのでタクシーに乗り続けました。
ま、暗い話はこれ位にして。
で、そのtaxiですが、是って何語なのでしょうか?
自分が知る限り英単語で最後がiで終わる単語なんてないからです。主語に使うIは別ですが。
Taxiを仮に分解してみるとtax + i え、tax?
嫌な響きです。税金だなんて。じゃiはIで「私」?
まさか「私は税金(の塊)」なんて言うオチじゃないでしょうね?
発音から行けばtaxyでもいいんでしょうに。其れだと是って何語なの?等と疑わなかったですが。
もう少しあれこれ考えてみます。

アマゾンの電子書籍Kindle本、うときゅういっきコーナー取扱
 「うときゅういっき」で検索
●無料購読期間:2023/5/3~2023/5/7
●定価:99円

よろしければサポートをお願い申し上げます。戴いたサポートは自分が書く上での活動費として使わせていただきます。