マガジンのカバー画像

使える日常リアルスペイン語!!

7
スペイン在住20年。家具工房を運営しながら日々起こることを実際にスペイン語でどう表現したか!などなど生きてるリアルなスペイン語表現を紹介!
運営しているクリエイター

2022年1月の記事一覧

曖昧だけど便利な表現、Sera que puedes echarme la mano? ちょっと手伝ってもらえたりする?

曖昧だけど便利な表現、Sera que puedes echarme la mano? ちょっと手伝ってもらえたりする?

何かを人にお願いするって、言葉の壁がある時
通じる言葉でお願いするよりまた更にハードル高くなったりしますよね。
何より大事なのは信頼関係があること。
でも信頼関係を築くのにやっぱり円滑なコミュニケーションは重要だったりして
卵が先か、ニワトリが先か、という話になっていきます。

今日は、ただ、お願い事をするだけでもいろんなケースがありますね、っていうお話とその表現。
学校の先生に対して、バルのカマ

もっとみる
あなた、アンティーク家具を扱いたいならこんなとこにいちゃダメよ!!Si quieres aprender la restauración de verdad, no puedes estar aquí!

あなた、アンティーク家具を扱いたいならこんなとこにいちゃダメよ!!Si quieres aprender la restauración de verdad, no puedes estar aquí!

先日の記事に出てきた、元GOGOのお兄ちゃんからお尻を叩かれたフレーズ。


あなた、アンティーク家具を扱いたいならこんなとこにいちゃダメよ!!
Si quieres aprender la restauracion de verdad, no puedes estar aqui!

直訳すると、「あなたほんとの家具修復勉強したいなら、ここにいたらダメ!」

Si というのは英語のifにあたる仮

もっとみる
村で出会った仲間たち Vol.1

村で出会った仲間たち Vol.1

家具修復工房をオープンするにあたり
多分一番心配だったことが
TAPICERIAという椅子などの布張り半同業者をライバルにしたくないというところでした。

半同業者とはいうものの、私が修行したフリアの工房は分業制で
家具の木の部分や塗装、組み立てなどは全部私たちがしていましたが
椅子の布張り、籐編み(トーネットチェアの座面などのアミアミ)、金属部の研磨、ガラス職人などは
近所にあるそれぞれの専門職

もっとみる