見出し画像

「漢字」に関する表現について「相手に、漢字で書いてくれる事を依頼する時・相手に、漢字で書いてあげる事を申し出る場合」

■----------------------------------------■
【ギャンブル依存症、予防教育広がる】
#0109
2019/5/31  
□----------------------------------------□
 
With the opening of the casino, there is a growing movement to bring learning about gambling into schools.
Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology has prepared reference materials for teachers with basic knowledge.
Positioned as "preventive education", it will be compulsory in high school from 2022.

■単語

・movement 動き
・Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology 文部科学省
・prepare 作成する
・reference 参考
・material 資料
・preventive 予防の
・compulsory 必修の

■和訳

カジノの解禁を踏まえ、ギャンブル依存症に関する学習を学校に取り入れる動きが広がっている。
文部科学省は、教員向けに基礎的な知識を盛り込んだ参考資料を作成した。
「予防教育」と位置づけて、2022年度からは高校で必修とする。

■解説

Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technologyは、「文部科学省」ですね。
省庁は、Ministry(省)、Agency(庁)になります。
≪例≫
the Ministry of Health, Labor and Welfare
(厚生労働省)
Japan Meteorological Agency
(気象庁)
 
prepareは、「作成する」ですね。
≪例≫
The report was prepared as of May 1, 2019.
(報告書は、2019年5月1日現在で作成された)
また、prepareには、「(物や場所を予め)準備する」の意味もあります。
留学時代に授業の中で、自分の順番が回って来る事が分かっているのに、準備していない生徒に対して、周りが「Prepare!」とイジっていました笑
 
preventiveは、形容詞で「予防の」ですね。
もともと、動詞「prevent」から派生しています。
「prevent」は、TOEICで頻出の単語なので、しっかり押さえておきましょう!!
≪例≫
The snow prevented us from having our travel.
(雪で、旅行は中止になった)
 
compulsoryは、見慣れない単語ですが、「必修の」という意味です。
≪例≫
It has a compulsory safety course for its employees.
(従業員のために、安全についての必修コースを設けている)
他にも、requiredやmandatoryも使えます。
requiredは、もともと、動詞require(~を必要とする)から派生しています。
≪例≫
The job requires that you speak English.
(その仕事は、英語を話せる事を必要としています)
また、難しい単語として「mandatory」も使えますが、この場合は強制力が強くなりますね。
≪例≫
In Japan, it is mandatory for everyone to fasten their seat belts when in the car.
(日本では、車に乗っている人全員に、シートベルトを締める事が義務付けられている)

■特集

本日の特集は、「漢字」に関する表現を、紹介します。

・相手に、漢字で書いてくれる事を依頼する時
Can you write my name in kanji?
(私の名前を、漢字で書いてくれますか?)
 
・相手に、漢字で書いてあげる事を申し出る場合
May I write your name in kanji?
(あなたの名前を漢字で書きましょうか?)
また、
Do you want me to write your name in kanji?
でもOKです!
 
外人は、日本の漢字にとても興味がありますので、彼らの名前を漢字で書いてあげると、大変喜ばれますよ!

■編集後記

大人の中で、競馬やパチンコなどのギャンブル依存症が問題になっていますが、子ども達の中でも、ゲームやスマホ、インターネットの依存が懸念されています。
 
筆者は、高校生まではゲームにハマっていましたが、大人になってからは手を付けていません。
また、パチンコも社会人になってから止めました。
麻雀も大学生の時にハマりましたが、友人と賭けをするのがあまり好きではないので、止めました。

■裏話

auが新料金プランを発表し、最大4割値下げとアピールしていますが、実際に4割値下げとなる利用者はかなり限られているようです。
 
もともとの比較対象の金額が、旧プランでキャンペーンなどの適用が終わった後の金額ですし、さらに家族割や、固定インターネット回線との契約割など、制約が多いようです。
 
6/1から適用されるので、始まる前にでも、今の料金が安くなるか、お得になるかを、au店舗に行って確認する予定です。


この記事が参加している募集

英語がすき

新生活をたのしく

もし、よろしければサポートお願いします! 頂いたサポートは、クリエイターとしての活動に使わせて頂きますので、応援をよろしくお願い致します!