見出し画像

おススメの中国語発音上達法

どうもー皆さん、こんばんは!
武漢出身の晴れ女サニーです*◕w◕*

皆さん今日も中国語の勉強
頑張っていますか?=~=

さて~いきなりですが、
一生懸命発音を練習したのに、
結局。。。
「通じない・・」
「アァ?って聞き返される・・」
「この発音違うよって指摘される・・」
などなど、
そういった挫折を
経験したことがありますか?

中国人厳しいな、そんぐらいわかってくれよ!
って思いますよねw

それについて、
言い訳させていただきます><
それは、中国人は
「外国人アクセント」の中国語は
あんまり耳慣れてないからです。

ご存じる通り、
中国人の中国語でも
色んな訛りやアクセントがありますが、
お互いに通じます。
じゃなんで外国人のアクセント
わかってくれないかというと、
アメリカや日本みたいに
外国人と共存している社会的環境が
まだ整ってないからです。
何が言いたいかというと、
中国人は外国人が話す中国語を
あんまり聞いたことないから、
外国アクセントの中国語を
理解するのに時間かかります。

だから、
別に完璧な中国語(普通話)を話す必要がない!
アクセントがあるのが普通!
ということをまず認識してください。

じゃどうすれば通じるの?
「日本人アクセント」
をなくしたらいいです!!

~~今回は、日本人アクセントをなくす方法を紹介したいと思います~~

一、日本人アクセントとは

簡単に言うと、
カタカナ発音のことです。
カタカナの特徴は、
一つの仮名が一つの発音に
対応することです。

「そ」→「so」
「も」→「mo」
「く」→「ku」

しかし、
中国語は子音と母音の組み合わせ
というイメージで発音されてます。

例えば、
日本語がわからない中国人に
「そ」の発音をしてもらうと、

「s」(子音)+「uo」(複母音)→ 「suo」
「す」「うぉ」「すうぉ」

になります。

確かに「すうぉ」「そ」が似てますが、
でもなんとなく外国人っぽく聞こえますね。
逆も同じです!
「所以」「そい」という風に発音したら、
日本人アクセントになります。

つまり、
中国語を話す時のカタカナ感覚は
「日本人アクセント」ということです。

二、日本人アクセントをなくす方法

①日本語を忘れろ

日本語を忘れろって言われてもね・・
と思っていらっしゃる方が多いかもしれません。
確かに、日本語は皆さんの母国語だし、
忘れてどうすんだって思いますよねw
しかし、
ここで言う「日本語を忘れろ」というのは、
「日本語で中国語を勉強するな」ってことです。

ここで、私の日本語学習の経験を例として
説明させていただきます。

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
中国生まれ育ちの私が
よく日本人に間違えられます。
私の日本語が
あんまり訛りがないからです。

私は日本語をちゃんと勉強する前に、
たくさん日本のアニメを見ました。
意味が分からなくても、
勉強していなくても、
耳でたくさんの日本語を
インプットしました。

最初日本語を勉強してた時
中国語で出版した教科書を
使ったことなかったし、
中国人の先生から
教わったこともなかったです。
知らない単語があったら、
「OO(知らない単語)とは」ってググって、
日本語の解釈を見て理解しました。
完全な日本語の環境で
日本語を勉強しました。

ある程度日本語を覚えたら
字幕なしで日本語の番組を見たり、
日本語でプレゼンしたり、
今日の出来事を日本語で友達に話したり、
日本語を使いながら勉強してました。

正直、今中国語を少し忘れてて焦ってますw
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

私の日本語学習の経験によって、
皆さんの中国語学習に役立つ
「日本語を忘れられる勉強法」
をまとめてみました。 

⑴中国の映画やドラマ、バラエティー番組などを毎日見る 
 ・耳で!耳で!耳で!
  (重要なこと3回言う)
 ・大量!インプット
 (「量」重視)
 ・意味や文法にこだわらず
  ひたすら流す
 ・面白いと思った言葉を
  耳でキャッチしたまま
  声出して真似してみる
 (意味わからなくても大丈夫)
*また別のnoteでおススメの中国映画やドラマを紹介します*

⑵先生に中国語で授業してもらう
 ・中国語がメイン
 ・どうしても説明しにくい時、
  中国語の説明に日本語の単語を入れる

⑶中国人の子供が使う教科書や絵本を読む
 ・アマゾンで
  「小学语文」
  「儿童读物」

  など検索
 ・「一年级」の物はおススメ

⑷中国人子供向けのピンインを教える動画を見る 
・baiduで「拼音教学」と検索
 →左三番目の「视频」をクリック

 ・おすすめ動画:
⇒ ピンイン表を覚えましょう
⇒ ピンインの仕組み

**********************************************************

②子音と母音を組み合わせて発音

日本語のカタカナと違って、
中国語の発音は(母音以外)
一個一個独立に存在してるわけではなく、
子音と母音との組み合わせでできてます。

きちんと子音と母音
それぞれの発音を練習し、
どの漢字を発音する時でも、
子音と母音(複母音など)
二つ以上の音を出して、
またそれを繋げるように
意識してください。

「ku」 →  ✖「く」
    →  〇  [ke] + [u]
「wai」 →  ✖「ワイ」
      →  〇 [wu] + [a] + [i]

**************************************************

③中国人の話し方を真似

 真似するポイントが4つあります。

 (1)

<喉の発声位置>
日本語は大体喉の上部から発声しますが、
 中国語は基本喉の奥から発声します。

「喉の奥ってどこ?」
喉の奥から出した声は、
苦しい時、喉から漏らした声と近いです。
自分に一発殴ってみてください。
そしたら「う゛」と声が出るでしょう。
そこは「喉の奥」です!
その時の喉の位置を覚えてください!
*本当に殴らないでくださいね!
 殴るシミュレーションだけしてくださいw


(2)

<鼻腔の共鳴>
 日本語は鼻腔を共鳴させるのが少ないですが
 中国語は基本鼻腔を共鳴させます。

日本語の「ん」と濁音(「だ」「が」など)は
鼻腔を共鳴させる音です。
手を鼻に置いて「ん」を発音してみてください。
振動が伝わってきますね。
これは鼻腔の共鳴ということです。

中国語の発音練習する時、
その感覚を意識してください。

(3)

<声のトーン>
ここの「トーン」は
声調のことだけではなく、
声の感情のことです。


同じ単語や文でも、
違う時・人によって
声の感情が変わります。

中国人が良く使うスラング
「卧槽」を例とします。
FU*Kというニュアンスで、
文字通りに発音すると
wò cáo
になりますが。。。
場合によって、
トーンが変わりますし、
意味(表す感情)も変わります。


是非中国人が話すトーンを意識して
真似してみてください!~@A@~

(4)

<表情>
表情を真似するのってあんまり
聞いたことがないかもしれませんが、
実はすごく重要でございます!!

確かに話す時って、
声が口から出しますが、
口の形も含めて、
顔の筋肉は声に大きく影響します
なので、発音の練習は、
口の形だけではなく、
顔の全体的な表情
真似しなければならないですよ~

***************************************************

三、発音が上手くなる裏技

💛恋しましょう💛

(裏技と言ってもねw)
そうです!
恋しましょう!
ということですw

その国の言語を学ぶことって
その国の人の気持ちや考え方
を理解することです。

その国の恋人ができたら、
恋人をより理解したい、
もっとスムーズにコミュニケーションが
取られるようになりたい、
という大きな学習動機ができます。

また、恋人がいることで
中国語を使う機会が必然的に増えるし、
発音の上達に一役買うでしょう。

ただ、日本語ペラペラな中国人だと
逆効果になるので要注意ですw

**************************************************

四、まとめ

★多少訛りがあっても全然問題ない
★カタカナ発音を捨てる

・中国の映画やドラマなどを毎日見る
・中国語で授業を受ける
・中国人の子供向けの教科書や絵本を読む
・中国人の子供向けのピンイン動画を見る
子音と母音を組み合わせて発音する
中国人の話し方を真似する
・喉の発声位置
・鼻腔の共鳴
・声のトーン
・表情
恋する💛

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?