見出し画像

すなおの和訳#208: 声の勝ち方?ってあるのかなぁ?

こんばんは~~!

今回はTori KellyのShould've been usという曲をご紹介します!

彼女は本当に歌がお上手で~~!高めな透き通った歌声でありながら、重みのある芯が通ったような太い歌声も持っている、そんな感じの歌手です。

そんな声だから歌詞に反映されているような悲しみと自立心・力強さの融合がうまく表現されているなぁ~と感じます。これがToriの声の勝ち方なのかなぁ~私の声の勝ち方(勝ち方というよりも発見してもらい易さ?)なんかもあるのかな~なんて考えました。

ぜひ歌詞の意味を知って聴いてみてください!

公式ミュージックビデオはこちらから!

【"Should've been us"から学ぶ英単語】
tug of war: 綱引き、主導権争い
flame: 炎、火炎、炎のような輝き、輝かしい光彩、情熱、燃える想い、激情、恋人、愛人

では訳していきま――す!!

Walk around with my head down
下を向きながら歩き回ってる

But I can't hide with these high heels on
でもこんなハイヒールを履いているんじゃ隠れることはできない

Downtown in the thick crowd
大勢の人混みに溢れてる下町

But it’s just you that my mind is on
でもあなただけ、私の心が在る場所は

Dressed up, got my heart messed up
着飾って、私の心をめちゃくちゃにした

You got yours and I got mine
あなたはあなたのものを手に入れて、私は私のものを手に入れた

It's unfair that I still care
私はまだ気にしてるなんて、そんなの平等じゃない

And I wonder where you are tonight
私は気にしてる、今夜あなたはどこにいるんだろうって

Thinkin it could be different, maybe we missed it
違っていたのかもしれないって考えてる、多分私たちは逃したのかも

Thinkin it could be different
違っていたのかもしれないって考えてる

It could, it could
そうかも、その可能性もある

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Should've been a fire, should've been the perfect storm
火が燃えるはずだった、完璧な嵐になるはずだった

It should've been us
私たちになるはずだった

Could've been the real thing, now we'll never know for sure
本物になることだってできた、今となっては私たち、確信が持てない

We were crazy, but amazing
私たちは狂ってた、でも素晴らしかった

Baby, we both know
ねえ、私たち二人共分かってる

It should've been us, us
それは私たちになるはずだった、私たちに

It, it, it should've been us
それは、それは、それは私たちになるはずだった

Back and forth like a tug o’ war
まるで綱引きみたいに前に進んだり後ろに下がったり

What's it all for? Do I want it back?
これは全部一体何の為なの?私は取り戻したいの?

Still got a little flame for ya
今でもあなたに対して少しだけ燃えるような想いが残ってた

Even though you drove me mad
例えあなたが私を激怒させたとしても

Now and then, I pretend
今でも過去でも、私はフリをしてる

That it's you when I close my eyes
私が目を閉じると、そこにいるのはあなたなの

You got yours, I got mine
あなたはあなたのものを手に入れて、私は私のものを入れた

But I wonder where you are tonight
私は気にしてる、今夜あなたはどこにいるんだろうって

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Should've been a fire, should've been the perfect storm
火が燃えるはずだった、完璧な嵐になるはずだった

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Could've been the real thing, now we'll never know for sure
本物になることだってできた、今となっては私たち、確信が持てない

We were crazy, but amazing
私たちは狂ってた、でも素晴らしかった

Baby, we both know
ねえ、私たち二人共分かってる

It should've been us, us
それは私たちになるはずだった、私たちに

It, it, it should've been us
それは、それは、それは私たちになるはずだった、私たちに

Oh oh, oh oh

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh

It should've been us
それは私たちになるはずだった

It, it, it should've been us
それは私たちになるはずだった

Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh

Thinkin it could be different, maybe we missed it
違っていたのかもしれないって考えてる、多分私たちは逃したのかも

Thinkin it could be different
違っていたのかもしれないって考えてる

It could, it could
そうかも、そうなってたかも

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Should've been a fire, should've been the perfect storm
火が燃えるはずだった、完璧な嵐になるはずだった

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Could've been the real thing, now we'll never know for sure
本物になることだってできた、今となっては私たち、確信が持てない

Ooh, we were crazy, but amazing
あぁ、私たちは狂ってた、でも素晴らしかった

Baby, we both know
ねえ、私たち二人共分かってる

It should've been us, us
それは私たちになるはずだった、私たちに

It, it, it should've been us
それは、それは、それは私たちになるはずだった

Oh oh, oh oh

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh

It should've been us
それは私たちになるはずだった

It, it, it should've been us
それは、それは、それは私たちになるはずだった

Oh oh, oh oh

It should've been us
それは私たちになるはずだった

Oh oh, oh oh, oh oh oh
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh

It should've been us
それは私たちになるはずだった

It, it, it should've been us
それは、それは、それは私たちになるはずだった


最後まで読んでくださってありがとうございます!

明日も良い一日を!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?