Beautiful Is Ametrine
見猿 聞か猿 言わ猿の精神が
誰の心を研磨する
そのすべてが優しさと申すのなら
石橋を叩いてまで渡るべき
知らないことは怖いことだから
ほら 懼(おそ)るるなかれ
Beautiful Is Ametrine.
I Want To Gltter Beautifully.
そして 感動が生まれると思うんだな
私だけでも 私だけでも 生きててよかった、と
誰とも結ばれない人生になって
それでも気分がいいのは
大切な本物を手に入れたこと
当然 苦痛は付いてまわるけど
やらない後悔よりやる後悔
ほら 懼(おそ)るるなかれ
Beautiful Is Ametrine.
I Want To Gltter Beautifully.
そして 優雅に微笑む私を見たとき
一目惚れでも 一瞬だけでも 感じられるのかな?
目覚めたときには予想以上の痛みでも
耐え抜ければ 空は大いなる青に染まり
激しい波さえもおさまって海は広く
いろんな悩みが一気に解消されるんだろう
Beautiful Is Ametrine.
I Want To Gltter Beautifully.
The Nerve Which I Was Hurt And Was Hurt,
And Fought.
I Will Smile For The End Beautifully.
Beautiful Is Ametrine.
I Want To Gltter Beautifully.
だから 闇へともうサヨナラしてやるんだ
美しくあれ 美しくあれ そめて心だけでも…
(和訳)
・Beautiful Is Ametrine.
(美しさは光と影)
・I Want To Gltter Beautifully.
(私は美しく煌めいていたい)
・The Nerve Which I Was Hurt And Was Hurt,
And Fought.
(傷付き傷付け争ってきた神経)
・I Will Smile For The End Beautifully.
(その終結に私は美しく微笑むんだろう)
#作詞家志望 #歌詞 #オリジナル #詩 #音楽 #曲付けOK #トランスセクシャル #トランスジェンダー #性同一性障害 #性自認 #MtF #性別適合手術 #ビフォー #アフター #私になる