tea

和訳等 気ままに投稿してます

tea

和訳等 気ままに投稿してます

最近の記事

Close To You - Gracie Abrams 和訳

*1 under pink light in June 6月の満月の事をストロベリームーンと言い、好きな人と一緒に見ると結ばれるという俗信がある。別名「恋を叶えてくれる月」 *2 touch the neck 首の後ろを触る行為は相手に興味を持っていたり、好意の表れのサインでもある。

Close To You - Gracie Abrams 和訳

    악몽(Nightmare) - TAEYEON 和訳

    악몽(Nightmare) - TAEYEON 和訳

    Will I Ever See You Again? - Red Velvet 和訳

    Will I Ever See You Again? - Red Velvet 和訳

    Here We Go Again - JINI 和訳

    サビで出でくる "Damn, here we go again" は、ミームにもなったGrand Theft Auto:San Andreas(GTA SA)の主人公CJの言葉 "Ah shit, here we go again" を思わせるちょっぴりネガな意味の言葉ですが、歌詞中に多く出てくる "last time" やアップテンポの曲調と相まって、ソロとしてステージに返り咲いたジニの複雑な心境が映える言葉なのではないかと思ったりもします。

    Here We Go Again - JINI 和訳

    Either Way - IVE 和訳

    Either Way - IVE 和訳

    常に全てのことに例外が存在する その例外が私達だったらいいな

    私は退学するからもう制服着てる姿は見れないんじゃない?それと今より会う回数が減るから会いたくなったら… 何言ってんだろ、ただお守りみたいに持ち歩いて私のこと思い出してね。 あ…本当に悲しい。すごく悔しい。まだ退学した訳じゃないのにもう悔しいし、もう惜しい。こうなるって分かってたらルールも破って遅刻もしまくってたと思う笑笑笑笑 それでも退学したら、みんな私のこと思い出してくれるよね?君たちだけで仲良くしてないで私のこと沢山考えててよ、本当寂しくて死んじゃうから…… "身の距離

    常に全てのことに例外が存在する その例外が私達だったらいいな