見出し画像

恋愛 英語クラスの物語#1280 : 「獣医」

今回は「獣医」を英語で何と言ったらいいのか見ていきましょう。

今回の一発表現:

A veterinarian / A vet (口語)

で如何ですか? Vetは言いやすくていいですね。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員:  珍しく、最近は読書の時間が多いのね? 最近はどんな本を読んでいるの?

後輩女子社員: Yes, Senpai. This one is called "Veterinary medicine" I think that Guys are wild animals for women. However, I'm very kind woman. So, to help them when they are hurt as a vet.
       (はい、先輩。 これは獣医学と言われるヤツです。 私が思うに男たちは女性にとって野獣なんです。 しかしながら、私は親切な女性なのです。 従い、彼らが傷ついた時に獣医のように彼らをケアする為です)

先輩女子社員: ...?

そんな発想をする、女性は世界で後輩女子社員だけだと思うのですが、動物扱いされた男性の方が、表の心の傷の方が痛むのではないかと思います。

よろしければサポートをお願い致します。頂いたサポートはライター活動(取材など)に生かし、皆様に記事として還元させて頂きます。