記事一覧

ファスナーとは何か?

今回はMr.Childrenのit’a a wonderful worldというアルバムに収録されているファスナーという曲について話したいと思います。性的な内容の歌詞なので苦手な方はそこらへん…

Y2003
9時間前
2

アルコール

またこれだよ 何度目なんだろう 酒を飲んだら痛みは見えなくなった あんなに大事なものだったのに もうどうでもいいけど モノクロの映画の中で海がうごいている 瞬きする間…

Y2003
1日前

Honest song

I wonder how long this feeling will last. My feet stop because of the uncertainty of the future. I'm supposed to be by your side, but it's far away. I uninte…

Y2003
1日前

家族の風景

目を覚ますと倦怠感は足から指先まで滞りなく流れていた。首を動かすことさえも億劫なので、イヤホンを耳につけ音楽を流す。スマートフォンからは昨日聞いていたハナレグミ…

Y2003
1日前
1

海の向こうを見つめていると遠くの街の喧騒が瞼に張り付く。周囲を山に囲まれ窪地になった土地に街が蠢いている。海はなく山から続く川が街の真ん中を通り水は生活用水にな…

Y2003
4日前
1

暗い丘

川が流れ水音がこだましていた。遠く離れた電車はゆっくりと通り過ぎていき後には静けさが残った。夜の河原沿いは景色がぼやけ点々と連なる灯りは少し滲んでみえた。帰路考…

Y2003
4日前
1

海からの言葉

君の胸が苦しい時 どうしようもない時 大きなものに打ちのめされてしまった時 温かい慰めは上手く聞こえないかも知れない 優しい言葉をかけられるたびに苦しくなって 人を…

Y2003
4日前

Why does it always rain on me ? / Travis

I can't sleep tonight 今夜はよく眠れない Everybody saying everything's alright 誰もが全て上手くいくと言ってくれるけど Still I can't close my eyes まだ僕は目を閉…

Y2003
6か月前

Don’t know why 和訳

Don’t know why / norah jones (Writer Jesse Harris) I waited till i saw the sun 朝日が目に映るまで待っていた I don’t know why i didn’t come わからないの …

Y2003
6か月前

ファスナーとは何か?

今回はMr.Childrenのit’a a wonderful worldというアルバムに収録されているファスナーという曲について話したいと思います。性的な内容の歌詞なので苦手な方はそこらへんご了承ください。

この曲は男女の性行為から人間関係そのものを描き出しています。まず一番で描かれるのは情事があった次の日に君に対して熱が冷めてしまった男です。

いきなり直接的な描写から入ります。ミスチルはこ

もっとみる

アルコール

またこれだよ
何度目なんだろう
酒を飲んだら痛みは見えなくなった
あんなに大事なものだったのに
もうどうでもいいけど
モノクロの映画の中で海がうごいている
瞬きする間に捕まえ損ねた波
僕の腕は小刻みに震えて泣き出しそう
耳元でフィービーブリジャーズがmoon songを歌っている
「あなたはできなかった 愛してくれる人の喉に舌を入れることが」
真っ暗な部屋にうっすらと反射した
目の前のオレンジ色の

もっとみる

Honest song

I wonder how long this feeling will last.

My feet stop because of the uncertainty of the future.

I'm supposed to be by your side, but it's far away.

I unintentionally hurt you again.

I want you to

もっとみる

家族の風景

目を覚ますと倦怠感は足から指先まで滞りなく流れていた。首を動かすことさえも億劫なので、イヤホンを耳につけ音楽を流す。スマートフォンからは昨日聞いていたハナレグミの「家族の風景」がそのまま流れ始めた。
キッチンにはハイライトとウイスキーグラス
どこにでもあるような家族の風景
ギターのアルペジオが泣き出しそうだった。優しい声がじんわりと身体中に届いていく。弦の響きは鼓膜の先にある何かを揺らし、重なるよ

もっとみる

海の向こうを見つめていると遠くの街の喧騒が瞼に張り付く。周囲を山に囲まれ窪地になった土地に街が蠢いている。海はなく山から続く川が街の真ん中を通り水は生活用水になっている。その街では僕の友人が医者を開業していて内紛で傷ついた人々をせっせと救っている。内紛は五年前から続いており休戦の見込みはない。重症患者が泣き叫びベットの横にはたくさんの怪我人が座っている。地面は舗装されておらず埃が幾何学的に宙をまう

もっとみる
暗い丘

暗い丘

川が流れ水音がこだましていた。遠く離れた電車はゆっくりと通り過ぎていき後には静けさが残った。夜の河原沿いは景色がぼやけ点々と連なる灯りは少し滲んでみえた。帰路考えることはまとまりがなくとめどないものでその足取りは重くそのうえ不明瞭だった。
 今朝にケイが死んだという連絡が来たのは私にとって突拍子のあるものでは無かった。共通の知人がおり彼がそのことを伝えてくれた。私たち三人は皆高校の同級生で仲のいい

もっとみる

海からの言葉

君の胸が苦しい時
どうしようもない時
大きなものに打ちのめされてしまった時
温かい慰めは上手く聞こえないかも知れない
優しい言葉をかけられるたびに苦しくなって
人を遠ざけて避けて
誰も自分の心をわかってくれないって
周りが全て敵に見えるかもしれない
どうしてこの声が届かないんだって
どうして普通の顔してみんな生きてるんだろうって

どうやったって伝わらないから
君は話すのをやめるかも知れない
普通

もっとみる

Why does it always rain on me ? / Travis

I can't sleep tonight
今夜はよく眠れない
Everybody saying everything's alright
誰もが全て上手くいくと言ってくれるけど
Still I can't close my eyes
まだ僕は目を閉じることができない
I'm seeing a tunnel at the end of all these lights
だって全ての光の果てに暗闇

もっとみる

Don’t know why 和訳

Don’t know why / norah jones
(Writer Jesse Harris)

I waited till i saw the sun
朝日が目に映るまで待っていた

I don’t know why i didn’t come
わからないの どうして行かなかったのか

I left you by the house of fun
愉楽の家にあなたを置き去りにした

I

もっとみる