見出し画像

どうして鳥は、静かに着地できるんだろう

朝8時、「いざ出発!」という時に、アパートと車の鍵を持たずに玄関を閉めてしまった。アパートのオフィスは9時過ぎまであかない。 

暇だし、デイケア(託児所)まで歩くことにした。30分弱。 
馬鹿なことをしちゃったなあ、と思っている母を、娘が励ましてくれた。 

「マミィ、歩くのもわるくないよ。あちこち見れるし」って。 
黄色の葉っぱを見て「秋が来たね」とか、「きれいな花だよー」とか。 

鳥を見つけた。 
「どうして鳥は、静かに着地できるんだろう」 

さぁ、どうしてだろうか。考えたこともなかった。 
小さい人と腕を組んで歩く。 

小さいお友達の話をした。友達は2人兄弟で、お父さんとお母さんと4人で暮らしている。 
「子どもが2人で大人が2人。うちは、子どもが1人でお母さんが1人だからちょうどいいね。子どもが1人でよかったね」と言われた。 

夕方、急に職場で思い出して、涙が出た。 

私は結婚に向いていない。「お母さん」にも向いていない。 
だけど、この小さい優しい人が、私を「マミィ」と言うから、明日も一緒で楽しいといいなと思う。[娘が9才の時のこと]

A bird lands quietly 

At 8 a.m., when we were ready to leave, I closed the front door without the keys to my apartment and car. The leasing office did not open until after 9 a.m.

With time on our hands, we decided to walk to the daycare, which takes a little less than half an hour. I was thinking that I had done something stupid, but my daughter cheered me up.  

She said, "Mommy, it's not so bad to walk. We can look here and there.“
She looked at the yellow leaves and said, "Autumn has come," and "Beautiful flowers here.”

She found a bird and said,
“Why can a bird land so quietly?”

Well, I wonder. I had never thought about it. 
Walking arm in arm with the little person.

She told me about a little friend of hers. Her friend has one sibling and lives with his father and mother.  She said, “Two children and two adults. We have one child and one mother.  So, it's just right. It is good that you have only one child.”

In the evening, I suddenly remembered it at work and burst into tears.

I am not cut out for marriage. I am not suited to be a "mom", either.
Yet, because this little caring person calls me "Mommy",  I hope we have fun together tomorrow, too.
(when my daughter was 9 years old)

#創作大賞2024 #オールカテゴリ部門

この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?