シェア
生田美奈
2023年11月14日 22:07
もう本当に違和感があるしずっと伝えていきたいのは、カタカナ英語は英語の音とは別なので通じないのが当たり前だよという事なのです。たまにテキストなどの実際に出版されているものに、カタカナで読み方が書いてあるものが発売されている。それがたとえ間違っていたとしても、信じて声出ししている人がいると何とも言えない気持ちになる。長年続くカタカナ英語 は多い。それはよく使われているものさえあり、厄
2021年11月14日 17:28
英語を喋っている時に、発音をカタカナに当てればそれで良いと思ってる人は本当にそれで大丈夫ですか?これでこそ日本人のアクセントだ!とか言って、アクセントと発音と混同していては自分が言うはずのない言葉をすました感じで言ってるかもしれませんよという話です。まあ知ってる人は知ってるかも知れませんが、カントとカタカナで言うとヤバいですよという事を話します。この“カント”はcan’t の事。
2021年10月28日 17:02
英語発音はめちゃくちゃ大事です。これは訛りとは全く別物!日本には、英語にカタカナで読み方を書いてあるテキストが沢山あります。でも、本当に発音記号を頼らずにカタカナのまま読んで良いんですか?題名を読んで、英語学習中の勘が良いみなさんはもう気付いているかもしれませんね 笑もしフォーマルな場面で敬語を使い、こう尋ねたいとします。Would you mind if I sit here?