見出し画像

Daily Select News[7.8.2020]Vol.2

7月8日(水)のデイリー・セレクト・ニュース|海外記事版

表紙画像:WallulaによるPixabayからの画像

▼国内記事版はこちら

◇政治&社会:アメリカ

Democracy Under Siege in America[包囲下にある米国の民主主義]
[ニューヨーク 7月7日,Project Sindycate by Richard K. Sherwin]

Amerika formalisiert WHO-Austritt[米国,正式にWHOから撤退]
[7月7日,Frankfurter Allgemeine Zeitung]
―――――

◇政治&社会:ヨーロッパ

Cyprus: EU partners aim to rein in Turkey’s ‘expansionism’[キプロス:EUパートナーはトルコの「拡張主義」を抑制することを目指す]
[ニコシア 7月7日,AP]

Merkel looks east as ties fray between Germany and U.S.[メルケル首相は,ドイツと米国間の対立関係を東に見ている]
[7月7日,POLITICO]

Seehofer: Germany aims for EU deal on migration this year[ゼーホーファー:ドイツ,今年中に移民問題でEUとの合意を目指す]
[7月7日,POLITICO(EU)]

Why the recovery fund won’t work[回復基金が機能しない理由]
[7月7日,POLITICO(EU)]

Europe’s Good Crisis[欧州の良い危機]
[ブリュッセル 7月7日,Project Sindycate by Daniel Gros]
―――――

◇政治&社会:フランス

Chronique de la Ve République : "L’hyper présidentialisme, poison mortel"[第五共和国クロニクル:超大統領制,致命的な毒]
[7月7日,Liberation]

Plus âgé, plus féminin, plus à droite... Le nouveau gouvernement en un coup d'œil[より古く,より女性らしく,より右側に…一見して新しい政府]
[7月7日,Le Figaro]

La majorité accueille fraîchement Castex[大多数はカステックスを歓迎する]
[7月7日,Le Figaro]
―――――

◇政治&経済:イタリア

Italy’s ‘mother of all reforms’ will remain childless[イタリアの「すべての改革の母」は子供がいないまま]
[7月7日,POLITICO(EU) by Alberto Mingardi]

Modernisierungsschub für Italien[イタリアの近代化推進]
[7月7日,Sueddeutsche Zeitung]

In Italia quasi 1,5 milioni di posti a rischio nel 2020[イタリアでは,2020年に150万人近くが雇用の危機に瀕している]
[7月7日,Agenzia Italia]

Quattro imprese su dieci sono a rischio sopravvivenza, dice l'Istat[Istatによれば,10社中4社が存続の危機に瀕している]
[7月7日,Agenzia Italia]

Ue, per l'Italia la peggiore stima del 2020: Pil a -11,2%. Istat: "Oltre un'azienda su tre rischia chiusura"[EU,2020年はイタリアにとって最悪の年になると推定:GDPはマイナス11.2%,Istat「3社に1社が廃業のリスクを抱えている」]
[7月7日,la Repubblica]
―――――

◇政治&社会:ロシア

Russland verhaftet mutmaßlichen Nato-Spion[ロシアがNATOのスパイ容疑者を逮捕]
[7月7日,Frankfurter Allgemeine Zeitung]

Russland nimmt mutmaßlichen Nato-Spion fest[ロシアはNATOのスパイ容疑者を逮捕]
[7月7日,Spiegel]
―――――

◇政治&社会:アジア

TikTok pulls out of Hong Kong as police get sweeping new powers[警察が新たな権力を手に入れるなか,Tik Tokが香港から撤退]
[7月7日,The Guardian]

TikTok to leave Hong Kong as security law raises worries[国家安全維持法が懸念され,TikTokは香港を離れる]
[7月7日,AP]

Hong Kong grappling with future under national security law[国家安全維持法の下,香港は将来に取り組む]
[香港 7月7日,AP]

Britischer Außenminister legt nach[英外相が追随]
[7月7日,Spiegel]
―――――

◇政治&社会:イスラエル

Jerusalem offers a grim model for a post-annexation future[イェルサレムは併合後の未来のための厳しいモデルを提供している]
[イェルサレム 7月7日,AP]

Vier Außenminister kritisieren Annexionspläne als Verstoß gegen Völkerrecht[四カ国の外相が国際法違反の併合計画を批判]
[7月7日,Spiegel]
―――――

◇政治&社会:グローバル

Guterres warnt vor Erstarken des Terrors durch Corona-Pandemie[グテーレス国連事務総長,コロナパンデミックを通じたテロの台頭に警告]
[7月7日,Frankfurter Allgemeine Zeitung]

Endlich selber sanktionieren[最後に自分に制裁を与える]
[7月7日,Frankfurter Allgemeine Zeitung]

Die Bundesregierung darf nicht schweigen[連邦政府は沈黙してはならない]
[7月7日,Sueddeutsche Zeitung]

Der Schattenkrieg[影の戦争]
[7月7日,Spiegel]
―――――

◇パンデミックと経済

A V-Shaped Recovery Could Still Happen[V字型の回復はまだ起こり得る]
[ロンドン 7月7日,Project Sindycate by Jim O’Neill]

Understanding the Pandemic Stock Market[パンデミックの株式市場を理解する]
[ニューヘイブン 7月7日,Project Sindycate by Robert J. Shiller]
―――――

▼本マガジンについて

※なお,本マガジンはあくまでも個人利用のためにまとめたリストであり,本マガジンに掲載されている情報の閲覧によって生じたあらゆる損害・損失に関して,当方は一切の責任を負いません.(2020年7月7日,但し書き改定)


今日よりも素晴らしい明日のために――. まず世界を知り,そして考えること. 貴方が生きるこの世界について,一緒に考えてみませんか?