見出し画像

第5回こどもレストラン・ドイツ編~演奏レポート ~

2016.09.11
第5回こどもレストラン・ドイツ編が行われました。


こどもレストランには、

~食と音楽の世界旅行~という副題がついているので、

おいしく食事をしたあとは、音楽の時間🎵

ここでは、食後に行われたミニコンサートの様子を中心に、

お伝えしていきます!


* * * * * * * * * * *

「こどもレストラン〜食と音楽の世界旅行〜」とは?
こどもたちだけで作り上げる、1日限りのレストラン。
お客様は、いつもおいしいごはんを作ってくれる大切な家族。
想いがつまったお料理で、大好きなあの人に
とっておきの「ありがとう」をつたえよう。

* * * * * * * * * * *


今回の旅先は・・・ドイツ!!

画像1

ドイツといえば・・・

「ビール!」「ソーセージ!」「プレッツェル!」

おいしいものがたくさんありますが・・・


ドイツ出身の作曲家もたくさんいます。

「音楽の父」と言われている、バッハ(Bach)

「ジャジャジャジャーン」でおなじみの、ベートーヴェン(Beethoven)

たくさんの交響曲や管弦楽曲を生み出した、ブラームス(Brahms)

ドイツ作曲家

この3人は「ドイツ3大B」と言われ、ドイツを代表する作曲家と称されています。


「ドイツ語なんて分からないよ」と思う気持ちも分かりますが、意外と日本でもなじみのある曲が、たくさんあるんです!


それでは、早速・・・

今回の演奏曲は、こちら!


1. シューベルト作曲
『Ave Maria』

世界には、『Ave Maria』という題名の曲が、数えきれないほどあります。

今回紹介するシューベルト作曲の『Ave Maria』は、グノー(バッハ)、カッチーニ作曲の『Ave Maria』と並んで、『世界三大Ave Maria』と称されています。


結婚式でもよく使われているこの曲は、別名『エレンの歌 第3番』と呼ばれ、シューベルト晩年の歌曲の一つです。

主人公エレンが、聖母マリアに助けを求めて、祈りの言葉を歌っています。


2. 乾杯の歌
『Ein Prosit』

オクトーバーフェストでは定番の、ドイツの乾杯ソングです🍻

会場では、20~30分に1回、演奏されていて、音楽が流れると、会場中に

♪~ Ein Prosit, Ein Prosit Der Gemütlichkeit ~♪ 

と、陽気な歌声が響き渡ります。


ちなみに、歌の最後には

Oans, zwoa, drei!! G'suffa!! Prost!!
(1、2、3!! 飲み干せ!! 乾杯!!)

と言って、隣に座っている見知らぬ人とも乾杯するのです🍻

一気に仲良くなれそうですね♪

画像3


3. フンパーディング作曲
オペラ『ヘンゼルとグレーテル』より
『池の雨』
♪~ ドレミファソーラファ ミ レ ドー ~♪

このメロディー、誰もが一度は聴いたことありますよね?

某音楽教室のテレビCMでおなじみのこの曲、実は原曲があったのです。


子どもたちにその話をすると・・・

「えーーーーーーーーー!?」と、

いいリアクション♡

画像4

Ein Männlein steht im Walde ganz still und stumm,
Es hat von lauter Purpur ein Mäntlein um.
Sagt, wer mag das Männlein sein,
Das da steht im Wald allein
Mit dem purpurroten Mäntelein.
赤いマントをまとって
森の中で一人静かに立っている
この小さい人は誰?

Das Männlein steht im Walde auf einem Bein
Und hat auf seinem Haupte schwarz Käpplein klein,
Sagt, wer mag das Männlein sein,
Das da steht im Wald allein
Mit dem kleinen schwarzen Käppelein?
黒い帽子をかぶって
森の中で一本足で立っている
この小さい人は誰?

引用:http://www.worldfolksong.com/songbook/germany/mannlein-steht-walde.html

クイズ形式のような歌詞で、可愛らしいですね。


4. ドイツ民謡
『Summ, Summ, Summ』

日本でも童謡として親しまれている『ぶん ぶん ぶん』も、

実はドイツ民謡だったのです!


日本語だと「ぶん ぶん ぶん」ですが、ドイツ語だと「Summ Summ Summ」

ドイツの蜂は「ズーン」と飛ぶんですかね?


1番は子どもたちと一緒に日本語で歌い、

2番はドイツ語でお楽しみいただきました。


当日の演奏の様子は、こちらをご覧ください♪


* * * * * * * * * * *

最後まで読んでいただき、ありがとうございます。
「こどもレストラン」についてもっと知りたい方は、
下記のリンクをご覧ください!

* * * * * * * * * * *


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?