見出し画像

これもまた春/The charms of spring

復活祭が間近に迫ってきた
三月後半。
一歩パン屋の外に出れば
イースターを象徴する花、
水仙すいせんが街路樹の根元を彩り
楽しげに蝶々ちょうちょうが舞っています。
さらに心を躍らせるのは、
窓辺を飾るうさぎの飾りや
木々にかけられた
色とりどりのイースターエッグ。
このまま春へとまっしぐら
そう思いたくなりますが、
だまされてはいけません。

この季節のドイツは
天気が非常に変わりやすいもの。
長い冬を越え
しもが解け
クロッカスが花開く頃から、
一度はぐんと暖かくなり
クローゼットの奥のTシャツを
洗い直したと思ったら、
突然空が灰色になるのです。
気温は十度も下がり
強い風とともに雨が降ってきます。
それがすぐに雪に変わり、
時にはそこにひょう が混ざることも。
これは大変、と
慌てて部屋の窓を閉めれば
雨は止み
雲間からは日が射し始めます。
しかし十分と経たないうちに
次の雲がやってきて
またみぞれ が降ってくる…。
そんなコロコロと変わるお天気が
一日中繰り返されます。

こうなってしまうともう
お外へ出る気にはなれません。
こんなときは散歩はキャンセル、
そのかわり
おうちの時間を楽しみましょう。
音楽をかけて
挽き立ての珈琲コーヒーの香りで部屋を満たせば
天窓てんまどを打つ雨風も
憂鬱ゆううつな景色ではなくなります。
こうして部屋で過ごせる贅沢を
あらためて感じる瞬間です。
パンと卵でゆっくり朝食をとり、
それから紙とペンを取り出して
するべきことを書き出すのです。
掃除機をかける、
洗濯物をたたむ、
オートミールのクッキーを焼いて
絵を描きすすめて
ストレッチをする…。
一つひとつはささやかでも
こなしていけば
心が軽やかになっていきます。
一日外へ出られなくても
退屈になることはありません。

ひとつ心を傷めるのは
雨に降られる花々を見ることです。
これは毎年のことですが、
桜が美しく咲き始めると
決まってこんな天気がやってくるのです。
繊細せんさいなこぶしの花など
ひとたまりもありません。
雨雲が去ったあと
湿った道路に散らばる|花弁《》を見つけると
もう少しとどまってくれれば、と
名残惜しい気持ちになるものです。

しかしながら
これもまた春のおもむき
不穏ふおんな嵐が通り過ぎれば
また暖かな陽気が戻ってくるでしょう。
だから今は椅子に座って
珈琲を飲んで身体からだを休めます。
祝祭日しゅくさいび前の慌ただしさを
乗り越える英気をやしなうために。


The charms of spring

In late March, Easter is just around the corner.
Daffodils, the flower that symbolizes Easter, are in full bloom under the trees along the cobbled street outside the bakery, and butterflies are happily fluttering about. What makes my heart even more excited are the bunny ornaments decorating the windows and the colorful Easter eggs hanging on the shrubs. It looks like spring will be really here soon, but it’s actually not yet.

The weather in Germany can be very unpredictable during this season. 
After a long winter, when the frost thaws and crocuses bloom, it gets suddenly warmer and I start to pull out the summer T-shirts from the back of my closet, and before I know it, the sky turns gray again. 
The temperature drops by about ten degrees and it begins to rain with strong winds. After five minutes it turns to snow, and sometimes even hail.
“Oh my! ” I quickly close the window in our room. However, the rain soon stops and the sun begins to shine through the clouds. But in less than ten minutes another cloud comes overhead, and sleet begins to fall again. This constantly changing weather repeats itself throughout the whole day.

Now we don’t feel like going out anymore. It’s time to enjoy the small activities at home. Turn on our favorite music, fill the room with the aroma of fresh coffee, and soon the rain and wind hitting the skylight will be a comforting background sound. I feel grateful once again that I can relax in the room comfortably in this weather. We have a leisurely breakfast of bread and eggs, then we take out a pen and paper and write down what we need to do today. Vacuum, fold the laundry, bake oatmeal cookies and do some stretches etc… Even if each task is a small thing, when we cross it off our to-do list, we’ll feel good and our day will be very fulfilling. So, it’s never boring even if we can’t go out for a day.

The one thing that makes me feel a little bit sad is seeing the flowers falling in the rain. When the cherry blossoms are blooming beautifully, the weather often doesn’t cooperate. Magnolias, one of my favorite spring flowers, are particularly delicate. Even the slightest breeze will quickly scatter them. I wish they could stay longer, especially when I find flower petals fallen on the damp road after the rain clouds have left.  

However, spring has a charm of its own. If this sudden storm passes away, the warm weather will return again. So now we sit in the chair, enjoy coffee to relax our minds and bodies, and restore our energy to get through the rush before the Easter holidays.

translated by: Asami Kira, Keith Mak

Illustration by Asami Kira 












この記事が参加している募集

新生活をたのしく

一度は行きたいあの場所

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?