英語で「新年の抱負」は何という?
こんにちは!Kana Englishのカナです。
あけましておめでとうございます(^ ^
「新年の抱負」は、英語では "New Year's Resolution" といいます。
書き方も説明するので、ぜひみなさんも一緒に書いてみましょう!
書き方
英語で目標を書くときは、下のように「動詞の原型」(何も変化していない動詞の形)で書き始めます。
また、主語もつける必要はありません。
そして、「〜しないようにしよう!」という目標にするときは、"Don't ~" から書き始めます。
■目標の書き方
するとき → Do ~ , Try ~, Study ~
しないとき → Don’t do ~ , Don’t eat too much.
例として、わたしの目標をお見せしますね!
・Do exercise. (Yoga or Boxing)
・Travel to new places.
・Make my students happier and more confident.
日本語に訳すとこのようになります。
・運動をする。(ヨガ、ボクシング)
・新しい場所に旅行に行く。
・生徒をより幸せで自信を持てるようにする。
今年も英語の勉強を通して、生徒さんたちが自分自身のよさを発見したり、自信を持てるようにしていきたいなぁと思っています。
Let's Try!
では、実際に "New Year's Resolution" を書いてみましょう!
書くときは、英作文と同じで、下の3ステップに沿って、日本語から考え始めると書きやすいです!
(もちろん、慣れている人はいきなり英語から書き始めてもOKです。)
ぜひトライしてみましょう!
英作文を書くときの3ステップ
1. 日本語で書く。
2. 英語に直す。(もし英語に直せなかったら、Step1に戻って簡単な日本語に置き換える。)
3. 書いた英語を読み返して、意味が分かるかチェックする。
無事書けましたか?
参考までに、私の生徒さんたちがどんな目標を書いてくれたか、抜粋してみますね。
・北海道に旅行に行く。
・クラブ活動で友達を作る。
・受験のために、毎日4〜5時間勉強する。
・自分たちの班のできを良くする。
そして、英語に直してくれたのがこちらです。
・Go to Hokkaido for a travel.
・Study for four to five hours everyday for the entrance exam.
・Make friends in the club.
・Improve our team’s performance.
この中でも「班のできを良くする」は、なかなか英語に訳しにくいですが、「班のパフォーマンスを向上させる」というように、日本語の置き換えがきれいにできていますね!
みなさんも、すてきな一年が過ごせますように。
Happy New Year! :)
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?