見出し画像

一流営業マンの訪問の心構えとは!?-What should you prepare for when a top-notch salesperson visits? ?-

皆さんこんばんわ。前回の記事でお客様の要望にのめないときの対応ついてご紹介させて頂きました。一流営業マンはお客様の立場で闘うという事でしたね。詳細が気になる方はそちらの記事もチェックしてみてください。そして今回はタイトルの内容について『営業の一流、二流、三流』より一部抜粋してご紹介させて頂きます。

Everyone, good evening. In the previous article, I introduced what to do when you cannot meet a customer's request. A top-notch salesperson fights from the customer's perspective. If you are interested in details, please check out these articles. This time, I would like to introduce some excerpts from the title ``First-rate, second-rate, third-rate sales''.

”訪問をする心構えとして、三流は「何度も行く」ことで、二流は「お得な情報で」、一流は「うれしい情報」で差をつける。「しつこい」になくて「熱心」にあるものそれは、「うれしい情報」があるかどうかです。ここでいう嬉しい情報とは「気が利くね」と言ってもらえる情報のこと。”

”When it comes to preparing for a visit, the third-rate ones set themselves apart by ``visiting many times,'' the second-rate ones set themselves apart by ``getting good deals,'' and the first-rate ones set themselves apart by ``getting good information.'' What "enthusiastic" does not have "persistent" is whether there is "good information". The happy information here refers to the information that makes someone say, ``You're so helpful.''

”例えば、飲食店情報誌のトップ営業マンは、お客様である店長に「売り上げアップの成功事例」を加工して持参します。一方で、「うれしい情報」がないまま何度も訪問をして「しつこい」と思われてしまう人もいます。夜討ち朝駆けをするような営業は絶対にやめたほうがいいでしょう。”

For example, a top salesperson for a restaurant information magazine prepares and brings ``success stories for increasing sales'' to the customer, the store manager. On the other hand, there are some people who visit the site many times without receiving any "good information" and end up being perceived as "persistent." It would be best to avoid any type of business that involves raiding at night and rushing in the morning.

皆さんいかがだったでしょうか。最近ではリモート商談なども増えていて訪問する機会も減っているかもしれませんが、良ければぜひ試してみてください。「うれしい」情報を持参する際には、一言添えたものにすると尚お客様の心に響くかと思います。今後の営業活動をする上で参考になれば幸いです。それではまた。ありがとうございました。

What did you all think? Recently, there has been an increase in remote business meetings, so you may have fewer opportunities to visit, but if you like it, please give it a try. When bringing ``pleasant'' information, I think adding a handwritten note will resonate with the customer even more. We hope that this information will be helpful to you in your future business activities. See you soon. thank you very much.


【前回記事】

参考文献:営業の一流、二流、三流
著者:伊庭正康
明日香出版社

この記事が参加している募集

仕事について話そう

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?