- 運営しているクリエイター
記事一覧
自作詩「eternal noon」朗読
ギター yamauchiさんとのコラボ
美しい雑踏が流れて行く
僕は靴の中で静かにたたずみ
時の髪がたなびくのを視ていた
太陽の義足が柔らかに風を踏む
私は襟足を咬む季節を撫でている
愛おしい、夢を分かちながら
そして優しい日々の韻が踏まれる
毎日が螺旋の相似を描き
振り子は3秒のサフィックス
アナログの針が重なり
世界が焼灼される
南中する感情
青木馨さんの詩群「マリナ・ストリート」
https://note.mu/kaoru_aoki/m/me757a5c9de9f
へのオマージュ ギターインスト曲、
第二楽章 ロ短調です。
良かったら聴いてみてください😃
第一楽章はこちら。
https://note.mu/hally10031003/n/n152944252851
青木馨さんの詩群、「マリナ・ストリート」https://note.mu/kaoru_aoki/m/me757a5c9de9f
のBGMとして作曲しました。
良かったら聴いてみてください😃
第二楽章はこちら。https://note.mu/hally10031003/n/n859c896b0a0c
ランボーの「永遠」を録り直しました。
良かったら聞いてみてください!
――――――――――――――――
アルチュール・ランボーの詩「永遠」を中原中也が翻訳したものを陽月さんが紹介されていたたので、
L'ÉTERNITÉ Arthur Rimbaud|陽月|note(ノート)https://note.mu/hzk_90/n/nd27132c90e38
ギターを弾きながら朗読してみました。良か
ランボーの詩「永遠」を中原中也が翻訳した
ものを陽月さんが紹介されていたたので、
L'ÉTERNITÉ Arthur Rimbaud|陽月|note(ノート)https://note.mu/hzk_90/n/nd27132c90e38
ギターを弾きながら朗読してみました。良かったら聞いてみてください!
――――――――――――――――
「永遠」
アルチュール・ランボー
訳 中原中也
また