見出し画像

Potato Chips #26

     Do you like eating potato chips?  What flavor do you like?  I like salt-flavored.  Salt sounds boring, but it's the best in the end.  I've tried many flavors in my life.  For example, consomme-flavored, sour cream-flavored, soy sauce and butter-flavored, seaweed salt-flavored, soy sauce and mayonnaise-flavored, and  vinegar-flavored.  Chips that surprised me the most were cucumber-flavored and blueberry-flavored.  I found them when I was traveling in China.  I thought cucumber couldn't go well with chips, but it tasted really good.  I hope I can buy it in Japan, too.  Blueberry-flavored was also good.  I thought it would taste sweet, but it was not  sweet.  It smelled like blueberry and tasted salty.  If you want to try many flavored, you should shop in China.  China has anything to eat.
(この英文はネイティブスピーカーによるチェックを受けています。)

日本語訳
 ポテトチップスは好きですか。何が好きですか。私は塩味です。塩は平凡に聞こえますが、結局は塩がいちばん良いです。これまでたくさんの味を食べました。例えば、コンソメ味、サワークリーム味、醤油バター味、のり塩味、醤油マヨ味、ビネガー味。一番びっくりしたポテトチップスはきゅうり味とブルーベリー味です。中国旅行中に見つけました。きゅうり味はポテトチップスにわないと思いましたが、とても美味しかったです。日本でも買えればいいなと思います。ブルーベリー味も良かったです。甘いだろうと思いましたが、甘くはなかったです。ブルーベリーの香りがしてしょっぱかったです。多くの味を食べてみたいなら、中国で買い物をするべきです。中国にはなんでも食べるものがそろっています。

重要語句
flavor「味」  -flavored「〜味」
boring「つまらない、平凡な」  in the end「最後に、結局は」
consomme「コンソメ」  soy sauce「醤油」
vinegar「酢、ビネガー」  cucumber「きゅうり」  
go well with〜「〜によく合う」